Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 10:23 - Gloss Spanish

Pues destrucción y-decidida Señor YHVH-de ejércitos que-hace en-medio-de toda-la-tierra -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, hará consumación ya determinada en medio de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sí, el Señor, el Señor de los Ejércitos Celestiales, ya ha decidido destruir toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pues el Señor Yavé de los Ejércitos llevará a cabo, en todo el país, exterminio y limpieza.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Adonay YHVH Sebaot ejecutará la sentencia definitiva° e irrevocable En medio de toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Que la destrucción decretada el Señor, Yahveh Sebaot la va a realizar en medio de toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues el Señor, Jehová de los ejércitos, hará consumación, ya determinada, en medio de toda la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 10:23
8 Referans Kwoze  

vengan-contemplar las-obras de-YHVH que-ha-hecho desolaciones en-la-tierra


Y-ahora no-se-burlen o-se-agravarán sus-cadenas pues-destrucción y-decretada oí de-parte-de Señor YHVH ejércitos contra-toda-de-la-tierra


Y-hará según-su-voluntad el-rey y-se-ensalzará y-se-engrandecerá sobre-todo-Dios y-contra Dios-de dioses hablará cosas-asombrosas y-tendrá-éxito hasta-que-se-complete ira porque lo-determinado se-realizará


Y-confirmará pacto con-muchos semana una pero-a-mitad-de la-semana pondrá-fin-a sacrificio y-ofrenda y-en cúspide-de abominaciones un-asolador y-hasta-fin también-lo-decretado se-derramará sobre-asolado -