Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 1:29 - Gloss Spanish

Pues se-avergonzarán por-las-encinas-sagradas en-que se-deleitaron y-se-avergonzarán por-causa-de-los-huertos que eligieron

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces os avergonzarán las encinas que amasteis, y os afrentarán los huertos que escogisteis.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sentirás vergüenza de haber rendido culto a los ídolos en los bosques de los robles sagrados. Te sonrojarás por haber adorado en los jardines consagrados a los ídolos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes se avergonzarán de los árboles sagrados que tanto les gustan, y se pondrán colorados al ver los jardines que tanto les encantan.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces se avergonzarán° de las encinas que amasteis, Y os sonrojaréis de los huertos que escogisteis.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sí, os avergonzaréis de los terebintos que habéis apreciado, sentiréis bochorno por los jardines que habéis elegido.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces os avergonzarán las encinas que amasteis, y seréis confundidos por los bosques que habéis escogido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 1:29
17 Referans Kwoze  

Entonces-profanarás --revestimiento-de ídolos-de tu-plata y-vestidura-de imagen tu-oro los-arrojarás como trapo-de-menstruación fuera dirás a-él


Porque en-el-día el-aquel rechazarán cada-uno-de ídolos-de su-plata e-ídolos-de su-oro que hicieron para-ustedes sus-manos pecadora


Se-volverán atrás se-avergonzarán vergüenza los-que-confían en-el-ídolo Los-que-dicen a-imagen ustedes nuestros-dioses -


Avergonzados y-también-serán-afrentados todos-ellos juntos marcharán en-la-afrenta hacedores-de ídolos


Que-arden-de-lujuria entre-las-encinas bajo todo-árbol frondoso sacrificadores-de los-niños en-las-torrenteras bajo salientes-de las-rocas


El-pueblo los-que-provocan a-mí a-mi-rostro siempre sacrifican en-los-jardines y-queman-incienso sobre-los-ladrillo


Los-que-se-santifican y-los-que-se-purifican por-los-huertos tras uno uno en-el-medio que-comen carne-de el-cerdo y-la-abominación y-la-rata juntos acabarán dicho-de-YHVH


Porque desde-antiguo rompí tu-yugo y-destruí tus-ataduras Y-dijiste no serviré serviré pues sobre-toda-colina alta y-bajo todo-árbol frondoso tú te-echabas prostituta


Y-dijo YHVH a-mí en-días-de Josías el-rey has-visto lo-que ha-hecho rebelde Israel que-va ella sobre-cualquier-monte alto y-en-bajo cualquier-árbol frondoso y-adulteró-allí


Así-que recordarás y-serás-avergonzado y-no habrá-para-ti más abrir-de boca a-causa-de tu-humillación al-hacer-propiciación-por-ti por-todo-lo-que hiciste declaración-de Señor YHVH -


Entonces-recordarán --sus-caminos los-malos y-sus-actos que no-buenos y-aborrecerán a-ustedes-mismos por sus-pecados y-por sus-abominaciones


Y-sabrán que-Yo YHVH al-estar sus-muertos entre sus-ídolos en-derredor sus-altares en toda-colina alta en-todas cimas-de los-montes y-debajo-de todo-árbol extendido y-debajo-de toda-encina frondosa lugar donde ofrecían-allí aroma-de incienso a-todos sus-ídolos


Tomen con-ustedes palabras y-vuelven a-YHVH digan a-él toda-quita iniquidad y-recibe-bien y-ofreceremos toros nuestros-labios


Habitarán habitantes a-su-sombra serán-vivificados trigo y-florecerán como-la-vid su-fama como-vino-de Líbano -


Sobre-cimas-de los-montes sacrifican y-en-las-colinas ofrendan bajo encima y-álamos y-olmo pues buena su-sombra por-tanto se-prostituyen sus-hijas y-sus-nueras adulteran


Se-llevará viento a-ella con-sus-alas y-serán-avergonzados sus-altares -