Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Habacuc 3:17 - Gloss Spanish

Aunque-higuera no-fructifique y-no-haya uva en-las-viñas falte cosecha-de-oliva y-campos no-produzca alimento separada e-la-majada ovejas y-no-haya ganado en-lo-corrales

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aunque la higuera no florezca, Ni en las vides haya frutos, Aunque falte el producto del olivo, Y los labrados no den mantenimiento, Y las ovejas sean quitadas de la majada, Y no haya vacas en los corrales;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aunque las higueras no florezcan y no haya uvas en las vides, aunque se pierda la cosecha de oliva y los campos queden vacíos y no den fruto, aunque los rebaños mueran en los campos y los establos estén vacíos,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues aunque no florezca la higuera ni den las viñas uva en adelante; aunque falte el producto del olivo y se niegue la tierra a darnos pan; aunque no tenga ovejas el corral y se queden sin bueyes los establos;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aunque la higuera no florezca, Ni en las vides haya fruto, Aunque engañe el producto del olivo° Y los campos no produzcan alimento, Aunque se acaben las ovejas del redil Y no haya vacas en los establos,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La higuera no echará brotes, no darán fruto las viñas, fallará el producto del olivo, los campos no darán alimentos, faltarán las ovejas en el aprisco, no habrá vacas en los establos;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aunque la higuera no florezca, ni haya fruto en las viñas; aunque falte el fruto del olivo, y los labrados no den mantenimiento; y las ovejas sean quitadas del redil, y no haya vacas en los corrales;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Habacuc 3:17
13 Referans Kwoze  

Hasta-cuándo yerma la-tierra y-hierba-de todo-el-campo se-secará por-la-maldad-del que-habita-en-ella perecieron bestias y-ave además dicen no verá --nuestro-fin


Y-se-comerá tu-cosecha y-tu-alimento y-se-comerán tus-hijos y-tus-hijas y-se-comerá tus-ovejas y-tu-rebaño-vacuno se-comerá tu-vid y-tu-higuera y-destruirá ciudades-de tus-fortificaciones que tú confiando en-ellas con-la-espada


Tú sembrarás pero-no segarás tú prensarás-oliva pero-no-usarás aceite y-pisarás-uva pero-no beberás-vino


Y-castigaré para-ustedes al-devorador y-no-destruirá su --fruto-de la-tierra y-no-destruirá-fruto su la-vid en-el-campo dice YHVH-de ejércitos