Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Habacuc 2:11 - Gloss Spanish

Ciertamente-piedra desde-pared gritará y-vigas de-madera responde -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque la piedra clamará desde el muro, y la tabla del enmaderado le responderá.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hasta las piedras de los muros gritan contra ti y las vigas de los techos le hacen eco a la queja.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Contra ti gritan las piedras de tu muro y las vigas desde el techo le responden.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por eso la piedra clamará desde el muro, y la viga del enmaderado le responderá.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues la piedra gritará desde el muro, y la madera le hará coro desde las vigas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque la piedra clamará desde el muro, y la viga del árbol le responderá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Habacuc 2:11
8 Referans Kwoze  

Y-dijo ¿qué hiciste? voz-de sangres-de tu-hermano clamantes a-mí desde-el-terreno


Clama corazón-de-ellos a-el-Señor muro-de hija-de-Sion haz-descender como-torrente llanto de-día y-de-noche no-des alivio para-ti no-des-descanso niña-de-tus-ojos -


Y-dijo Josué a-todo-el-pueblo he-aquí-que la-piedra la-ésta servirá-contra-nosotros de-testimonio pues-ella ha-oído - todas-las-palabras-de YHVH que dijo a-nosotros y-servirá contra-ustedes de-testimonio para-que-no-mientan contra-su-Dios