y-David estaba-sentado entre-dos-de las-puertas Y-fue el-vigilante hacía-el-terrado-de la-puerta en-el-muro y-alzó --sus-ojos y-miró y-he-aquí-que-un-hombre corriendo sólo-él
Habacuc 2:1 - Gloss Spanish Sobre-mi-guarda estaré y-me-situaré sobre-fortaleza y-observaré para-ver lo-que-dirá-a-mí y-lo-que responderé acerca-de-mi-queja Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y velaré para ver lo que se me dirá, y qué he de responder tocante a mi queja. Biblia Nueva Traducción Viviente Subiré a mi torre de vigilancia y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor y cómo responderá a mi queja. Biblia Católica (Latinoamericana) Me ubicaré en mi torre de vigía y me pondré de pie sobre mi almena para ver si diviso su respuesta, lo que él va a contestar a mi pregunta. La Biblia Textual 3a Edicion Sobre mi atalaya me pondré, me plantaré en mi muro, y estaré oteando para ver lo que Él me dice, y qué responde a mi querella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo estaré de centinela en mi puesto, a pie firme en mi torre, estaré atento a ver lo que me dice, a ver qué responde a mi querella. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza estaré firme; y velaré para ver qué habrá de decirme, y qué habré de responder cuando yo sea reprendido. |
y-David estaba-sentado entre-dos-de las-puertas Y-fue el-vigilante hacía-el-terrado-de la-puerta en-el-muro y-alzó --sus-ojos y-miró y-he-aquí-que-un-hombre corriendo sólo-él
Y-habían-hecho-secretamente los-hijos-de-Israel cosas que no-así contra-YHVH su-Dios. y-construyeron para-ellos lugares-altos en-todas-sus-ciudades desde-torre-de Vigías hasta-ciudad-de fortificación
Y-el-centinela estaba sobre-la-torre en-Jizreel y-vio a-la-multitud-de Jehú en-su-llegar y-dijo multitud Yo veo y-dijo Joram coge un-jinete y-envía a-su-encuentro y-diga ¿acaso-paz?
¿Quién diera-me que-oyera me He-aquí-mi-firma el-Todopoderoso me-responda y-el-libelo escriba el-hombre de-mi-litigio
Del-número de-mis-pasos yo-le-daría-cuenta como-un-príncipe me-acercaría-a-él
Escucharé lo-que-hable el-Dios YHVH porque hablará paz a-su-pueblo y-a-sus-piadosos mas-no-vuelvan a-la-insensatez
Preparar la-mesa extender la-alfombra a-comer a-beber levántense los-oficiales unjan escudo -
Y-clamó león sobre-atalaya Señor-mío yo en-pie siempre a-diario y-en-mi-puesto yo permanezco todas-las-noches
Sobre-tus-muros Jerusalén he-puesto guardianes todo-el-día y-toda-la-noche siempre no callarán los-que-recuerdan a-YHVH no-descanso a-ustedes
Justo tú YHVH para-que dispute contigo Pero cosas-justas hablaré contigo por-qué? camino-de malignos prospera viven-bien todos-que-son-desleales-de deslealtad
Y-establecí sobre-ustedes vigilantes escuchen al-sonido-de trompeta pero-dijeron no andaremos
Hijo-de-hombre vigía te-hice por-casas-de Israel Y-escucha de-mi-boca una-palabra y-amonesta a-ellos de-mi-parte
Y-tú hijo-de-hombre Atalaya te-puse para-casa-de Israel Y-escucha de-mi-boca palabra y-advierte a-ellos de-parte-mía
Pero-yo en-YHVH tengo-esperanza espero en-Dios-de mi-salvación me-oirá mi-Dios