Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 9:13 - Gloss Spanish

--Mi-arco he-puesto en-la-nube y-será por-señal-de pacto entre-mí y-entre la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mi arco he puesto en las nubes, el cual será por señal del pacto entre mí y la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

He puesto mi arco iris en las nubes. Esa es la señal de mi pacto con ustedes y con toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pongo mi arco en las nubes para que sea una señal de mi alianza con toda la tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

He puesto mi arco en la nube, y será por señal del pacto entre Yo y la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pongo mi arco en las nubes para señal de la alianza entre yo y la tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal del pacto entre mí y la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 9:13
5 Referans Kwoze  

Y-dijo Dios esta señal-de-el-pacto que-yo dando entre-mí y-entre-ustedes y-entre todo-viviente criatura que con-ustedes por-generaciones venideras


Y-será en-mi-traer nube sobre-la-tierra aparecerá el-arco en-la-nube


Como-aspecto-de el-arco-iris que está en-una-nube en-día-de la-lluvia así aspecto-de el-resplandor alrededor él aspecto-de semejanza-de gloria-de-YHVH y-le-vi y-caí sobre-mi-rostro Y-oí voz-de uno-que-hablaba -