Y-dijo: mi-Señor si-ahora hallo favor en-tus-ojos no-ahora pases de-sobre tu-siervo
Génesis 47:25 - Gloss Spanish Y-dijeron nos-diste-la-vida; hallemos-gracia en-ojos-de mi-señor y-seremos siervos para-Faraón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, y seamos siervos de Faraón. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Usted nos ha salvado la vida! —exclamaron ellos—. Permítanos, señor nuestro, ser los esclavos del faraón. Biblia Católica (Latinoamericana) Ellos respondieron: 'Puesto que nos has salvado la vida, sírvete aceptarnos como esclavos de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion Respondieron: ¡Nos has dado la vida! Hallemos gracia a ojos de nuestro señor, y seamos siervos de Faraón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijeron ellos: 'Tú nos has salvado la vida. Que contemos con el favor de mi señor, y seremos esclavos del Faraón'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos respondieron: La vida nos has dado: hallemos gracia en ojos de mi señor, y seamos siervos de Faraón. |
Y-dijo: mi-Señor si-ahora hallo favor en-tus-ojos no-ahora pases de-sobre tu-siervo
Y-es-para-mí ganado y-asno y-rebaño y-siervo y-sierva y-envié a-decir a-mi-señor encontrar-favor en-tus-ojos
Y-dijo Esaú Dejaré-ahora contigo de-la-gente que conmigo y-dijo por-qué esto halle-gracia en-ojos-de mi-señor
Y-llamó Faraón nombre-de-José Zafnat-Paneha y-dio-a-él a-Asenat hija-de-Poti-Fera sacerdote-de on por-mujer y-salió José por-tierra-de Egipto
Y-será en-las-cosechas y-darán el-quinto a-Faraón y-cuatro las-partes será para-ustedes por-semilla el-campo y-para-alimento-suyo y-para-quien en-sus-casas y-para-comer para-sus-niños
Y-estableció a-ella José por-ley hasta-hoy la-ésta sobre-tierra-de Egipto para-Faraón el-quinto; solo tierra-de los-sacerdotes para-sí-mismos no, fue para-Faraón
Y-ustedes pensaron contra-mi mal, Dios lo-pensó para-bien a-fin-de hacer como-el-día el-éste para-hacer-vivir pueblo-mucho.
Y-de-todo-lo-viviente de-toda-carne dos de-todo traerás a-el-arca para-estar-vivos contigo macho y-hembra serán
y-ella-dijo he-encontrado-gracia en-tus-ojos mi-señor ciertamente me-has-consolado y-ciertamente has-hablado a-el-corazón-de tu-sierva y-yo no soy como-una-de tus-criadas