Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 47:15 - Gloss Spanish

Y-se-acabó el-dinero de-tierra-de Egipto y-de-tierra-de Canaán y-fueron todo-Egipto a-José diciendo: da-a-nosotros pan, y-por-qué moriremos ante-ti; pues se-acabó dinero

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José, diciendo: Danos pan; ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los habitantes de Egipto y de Canaán se quedaron sin dinero, todos los egipcios acudieron a José. —¡Ya no tenemos dinero! —clamaron—. Por favor, denos alimentos, ¡o moriremos ante sus propios ojos!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando se acabó la plata de Egipto y de Canaán, todos los egipcios comenzaron a llegar donde José para decirle: 'Danos pan, ¿acaso nos vas a dejar morir porque se nos terminó el dinero?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando se hubo acabado la plata de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, todo Egipto acudió a José, diciendo: Danos pan. ¿Por qué hemos de morir en presencia tuya? pues la plata se ha acabado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se agotó el dinero de la tierra de Egipto y del país de Canaán, todos los egipcios acudían a José, diciéndole: 'Danos pan. ¿Es que tendremos que morir delante de ti porque se nos ha acabado el dinero?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José diciendo: Danos pan: ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 47:15
11 Referans Kwoze  

Y-será el-alimento para-reserva para-la-tierra para-siete años-de el-hambre que vendrán en-tierra-de Egipto y-no-perecerá la-tierra por-el-hambre


Y-dijo José traigan su-ganado y-venderé a-ustedes por-su-ganado pues-se-acabó dinero


Y-será en-las-cosechas y-darán el-quinto a-Faraón y-cuatro las-partes será para-ustedes por-semilla el-campo y-para-alimento-suyo y-para-quien en-sus-casas y-para-comer para-sus-niños


Confía en-YHVH y-haz-el-bien habita-en-la-tierra apaciéntate en-su-fidelidad


Él alturas morará fortalezas-de peñascos su-refugio su-pan que-es-dado sus-aguas fiables


y-dijo a-los-hombres-de Sucot den-pues tortas-de pan al-pueblo que a-mis-pies porque-cansados ellos y-yo persigo tras Zeba y-Zalmunna reyes-de Madián


y-subió de-allí a-Peniel y-dijo a-ellos como-esto y-respondieron a-el los-hombres-de-de Peniel como habían-respondido los-hombres-de Sucot


y-dijo David a-Ahimelec el-sacerdote el-rey me-ordeno asunto y-dijo a-mi hombre no-debe-saber nada --el-asunto que-yo te-envió y-que te-ordeno y-los-muchachos he-convocado a-lugar-de tal tal


pregunta a-tus-muchachos y-ellos-relatarán a-ti y-encuentren los-muchachos gracia a-tus-ojos pues-en-día festivo entre-nosotros da-te-ruego - lo-que encuentre tu-mano a-tus-siervos y-a-tu-hijo a-David