dijo Israel a-José: muera-yo el-ahora pues vi --tu-rostro que aún-tu vivo
Génesis 46:31 - Gloss Spanish Y-dijo José a-sus-hermanos y-a-casa-de su-padre subiré y-hablaré a-Faraón y-diré a-él mis-hermanos y-casa-de-mi-padre que en-tierra-de-Canaán vinieron a-mi Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y José dijo a sus hermanos, y a la casa de su padre: Subiré y lo haré saber a Faraón, y le diré: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces José dijo a sus hermanos y a toda la familia de su padre: «Iré al faraón y le diré: “Mis hermanos y toda la familia de mi padre han venido a verme desde la tierra de Canaán. Biblia Católica (Latinoamericana) Después dijo José a sus hermanos y a toda la familia de su padre: 'Voy ahora mismo a anunciar a Faraón que mis hermanos y la familia de mi padre, que vivían en tierra de Canaán, acaban de llegar. La Biblia Textual 3a Edicion José dijo a sus hermanos y a la casa de su padre: Subiré para anunciar a Faraón y decirle: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 José dijo después a sus hermanos y a la familia de su padre: 'Voy a subir a comunicárselo al Faraón, y le diré: 'Mis hermanos y la familia de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y José dijo a sus hermanos, y a la casa de su padre: Subiré y haré saber a Faraón, y le diré: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí; |
dijo Israel a-José: muera-yo el-ahora pues vi --tu-rostro que aún-tu vivo
Y-los-hombres pastores-de ovejas pues-cuidadores-de ganado son; y-sus-rebaños y-sus-manadas y-todo-lo-que de-ellos trajeron