Y-cogieron --túnica-de José y-degollaron macho-de cabras y-tiñeron --la-túnica en-la-sangre
Génesis 45:26 - Gloss Spanish Y-explicaron a-él diciendo: aún José vivo y-de-cierto-él gobernador en-toda-de-tierra-de Egipto, y-se-conmovió su-corazón porque no-creyó a-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y le dieron las nuevas, diciendo: José vive aún; y él es señor en toda la tierra de Egipto. Y el corazón de Jacob se afligió, porque no los creía. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡José todavía vive! —le dijeron a su padre—. ¡Y es el gobernador de toda la tierra de Egipto!». Jacob se quedó atónito al oír la noticia, y no podía creerlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Le dieron la buena noticia: 'José vive todavía y es el que manda en todo el país de Egipto. Pero Jacob no se conmovió, pues no les creyó. La Biblia Textual 3a Edicion y le anunciaron, diciendo: ¡José aún vive, y gobierna en toda la tierra de Egipto! Pero su corazón desmayó, pues no les creía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 al que dieron la nueva, diciéndole: '¡José está vivo y es el que gobierna en toda la tierra de Egipto!'. Jacob no se inmutó, pues no los creía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y le dieron las nuevas, diciendo: José vive aún; y él es señor en toda la tierra de Egipto. Y el corazón de Jacob desmayó, pues no les creía. |
Y-cogieron --túnica-de José y-degollaron macho-de cabras y-tiñeron --la-túnica en-la-sangre
Y-vinieron todos-sus-hijos y-todas-sus-hijas a-confortarle y-rehusó ser-confortado y-dijo pues-descenderé a-mi-hijo lamentando al-Seol y-lloró por-él su-padre
Y-fueron a-Jacob su-padre a-tierra-de Canaán, y-explicaron a-él - todos-los-sucedidos a-ellos diciendo
Y-dijo a-ellos Jacob su-padre a-mí privaron José no-está y-Simeón no-está y-a-Benjamín toman contra-mi están todas-estas-cosas
Y-dijo no-descenderá mi-hijo con-ustedes pues-su-hermano está-muerto y-él sólo-él queda y-si-le-aconteciera daño en-el-camino que marchan-en-él y-harán-descender --mis-canas con-dolor al-Seol
Y-salió el-uno de-conmigo y-dije: cierto destrozar se-destrozó y-no le-vi hasta-ahora
Y-dijo Israel a-José ver tu-rostro no esperaba y-he-aquí hace-ver a-mí Dios también --.tu-descendencia
Cántico de-las-subidas cuando-hizo-volver YHVH a-los-que-regresaban a-Sion éramos como-los-que-sueñan
A-las-bases de-las-montañas yo-bajé. La-tierra con-sus-cerrojos sobre-mí para-siempre; pero-sacaste del-sepulcro mi-vida Señor Dios-mío.