Y-tomó el-siervo diez camellos de-los-camellos-de su-señor y-marchó y-todo-de-bueno-de su-señor en-su-mano y-se-levantó y-marchó a-Aram-Nahariam a-ciudad-de Nacor
Génesis 45:23 - Gloss Spanish Y-a-su-padre envió como-esto diez asnos cargados de-lo-mejor Egipto y-diez-de asnas cargadas grano y-pan y-provisión para-su-padre para-el-camino Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y a su padre envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de trigo, y pan y comida, para su padre en el camino. Biblia Nueva Traducción Viviente También le envió a su padre diez burros cargados con los mejores productos de Egipto, y diez burras cargadas con grano, pan y otras provisiones que necesitaría para el viaje. Biblia Católica (Latinoamericana) Y puso además diez burros cargados con los mejores productos de Egipto, y diez burras cargadas de trigo, pan y víveres para el viaje de su padre. La Biblia Textual 3a Edicion Y a su padre envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de grano, pan y víveres para el viaje de su padre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Asimismo, le envió a su padre diez asnos cargados con lo mejor de Egipto y diez asnas cargadas de grano, pan y víveres para el viaje de su padre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a su padre envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de trigo, y pan y comida, para su padre en el camino. |
Y-tomó el-siervo diez camellos de-los-camellos-de su-señor y-marchó y-todo-de-bueno-de su-señor en-su-mano y-se-levantó y-marchó a-Aram-Nahariam a-ciudad-de Nacor
Y-dijo a-ellos Israel su-padre: si-así pues esto hagan, tomen, el-mejor-producto-de la-tierra en-sus-bolsas y-lleven al-varón regalo un-poco-de bálsamo un-poco-de miel, especias y-mirra nueces y-almendras
A-todos-ellos dio a-cada-uno mudas-de vestidos; y-a-Benjamín dio tres cientos plata y-cinco juegos-de ropas
Y-envió a-sus-hermanos y-marcharon; y-dijo a-ellos: no-disputen en-el-camino
Y-dijeron a-ellos: hijos-de Israel ¿Quién-diera morir-nos por-mano-de-YHVH en-tierra-de Egipto cuando-sentamos junto-a-olla-de la-carne en-nuestro-comer pan a-saciar pues-sacaste a-nosotros a-el-desierto el-éste para-matar --toda-la-Asamblea, la-ésta de-hambre -