Y-vio José con-ellos a-Benjamín y-dijo al-que sobre-su-casa lleva a-los-hombres a-la-casa y-degüella animal y-prepara porque conmigo comerán los-hombres a-mediodía
Génesis 44:14 - Gloss Spanish Y-entró Judá y-sus-hermanos en-casa-de José y-él aún-él allí; y-cayeron ante-él a-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vino Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente José todavía estaba en su palacio cuando Judá y sus hermanos llegaron. Entonces se postraron en el suelo delante de él. Biblia Católica (Latinoamericana) Judá y sus hermanos volvieron a la casa de José, que todavía estaba allí, y se postraron con el rostro por tierra delante de él. La Biblia Textual 3a Edicion Y llegaron Judá y sus hermanos a casa de José, y él estaba aún allí, y cayeron a tierra ante él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Judá y sus hermanos entraron en la casa de José, quien seguía allí todavía, y se postraron en tierra ante él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. |
Y-vio José con-ellos a-Benjamín y-dijo al-que sobre-su-casa lleva a-los-hombres a-la-casa y-degüella animal y-prepara porque conmigo comerán los-hombres a-mediodía
Y-prepararon --el-regalo para-venir José al-mediodía, pues oyeron que-allí comerían pan.
Y-vinieron también-sus-hermanos y-cayeron ante-él y-dijeron: henos-aquí para-ti por-siervos