Haga Faraón y-nombre gobernadores sobre-la-tierra y-quinte --tierra-de Egipto en-siete años-de hambre
Génesis 41:35 - Gloss Spanish Y-recogerán --todo-alimento-de los-años los-buenos los-que-vienen los-éstos y-almacenarán-grano bajo la-mano-Faraón alimento en-las-ciudades y-guardarán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y junten toda la provisión de estos buenos años que vienen, y recojan el trigo bajo la mano de Faraón para mantenimiento de las ciudades; y guárdenlo. Biblia Nueva Traducción Viviente Haga que ellos reúnan toda la producción de alimentos en los años buenos que vienen y la lleven a los graneros del faraón. Almacene bien el grano y vigílelo para que haya alimento en las ciudades. Biblia Católica (Latinoamericana) Recogerán todos los víveres de estos siete años de abundancia, y almacenarán el grano en las ciudades, donde los guardarán bajo la autoridad de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion para que ellos recojan toda la provisión de estos buenos años que vienen, y almacenen el grano bajo la mano° de Faraón y lo guarden en las ciudades para sustento. Biblia Serafín de Ausejo 1975 que ellos recojan todos los víveres de estos años buenos que se acercan, y que, bajo la autoridad del Faraón, hagan acopio de trigo en las ciudades, para que haya qué comer, y que lo guarden. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y junten toda la provisión de estos buenos años que vienen, y alleguen el trigo bajo la mano de Faraón para mantenimiento de las ciudades; y guárdenlo. |
Haga Faraón y-nombre gobernadores sobre-la-tierra y-quinte --tierra-de Egipto en-siete años-de hambre
Y-será el-alimento para-reserva para-la-tierra para-siete años-de el-hambre que vendrán en-tierra-de Egipto y-no-perecerá la-tierra por-el-hambre
Y-el-hambre fue sobre toda-faz-de la-tierra y-abrió José --todo-lo-que en-ellos y-vendió a-los-egipcios y-fue-severa el-hambre en-tierra-de Egipto