Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:33 - Gloss Spanish

Y-ahora busque Faraón hombre prudente y-sabio y-ponga-a-él sobre-tierra-de Egipto

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora, pues, aconsejo a Faraón que busque un hombre inteligente y sabio para ponerlo al frente de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:33
6 Referans Kwoze  

Haga Faraón y-nombre gobernadores sobre-la-tierra y-quinte --tierra-de Egipto en-siete años-de hambre


Y-dijo Faraón a-:-José ya-que mostrar Dios a-ti --todo-esto no-hay-prudente y-sabio como-tú


Habló el-Rey y-dijo Acaso-no esta-ella Babilonia la-grande que-yo la-construí para-residencia-de realeza por-el-poder-de mi-fuerza y-para-gloria-de mi-majestad


Elegid para-ustedes hombres sabios y-entendidos y-conocedores de-sus-tribus y-les-pondré por-sus-cabezas