Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:17 - Gloss Spanish

Y-dijo Faraón a-José en-mi-sueño he-aquí-yo de-pie en-orilla-de el-río

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Faraón dijo a José: En mi sueño me parecía que estaba a la orilla del río;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el faraón le contó su sueño a José. —En mi sueño —le dijo—, yo estaba de pie a la orilla del río Nilo

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y Faraón contó su sueño a José: 'Estaba yo parado a la orilla del río,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces habló Faraón a José: En mi sueño, he aquí yo estaba en pie a la orilla del Nilo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces el Faraón a José: 'Bien. En mi sueño, estaba yo a la orilla del Nilo,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Faraón dijo a José: En mi sueño me parecía que estaba a la orilla del río;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:17
2 Referans Kwoze  

Y-contestó José a-Faraón :-diciendo no-en-mi Dios responderá --paz Faraón


Y-he-aquí de-el-río subiendo siete vacas gordas-de carne y-hermosas-de aspecto y-pacían en-el-cañaveral