Pues-ser-forzado fui-forzado de-tierra-de los-hebreos y-tampoco-aquí no-hice nada que-pusieran a-mí en-el-pozo
Génesis 39:20 - Gloss Spanish Y-tomó señores-de José a-él y-le-puso en-casa-de la-cárcel lugar-de que-- presos-de el-rey encarcelados y-estuvo-allí en-casa-de la-prisión Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y tomó su amo a José, y lo puso en la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la cárcel. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces agarró a José y lo metió en la cárcel donde estaban los presos del rey. José quedó allí, Biblia Católica (Latinoamericana) Tomó preso a José y lo metió en la cárcel donde estaban encarcelados los prisioneros del rey.
Y José quedó encarcelado. La Biblia Textual 3a Edicion Tomó su amo a José y lo echó en la cárcel donde estaban encerrados los presos del rey. Así fue a parar a la cárcel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El amo de José prendió a éste y lo metió en la cárcel, en el lugar donde se encerraba a los prisioneros del rey. Y quedó allí en prisión. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomó su señor a José, y le puso en la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la cárcel. |
Pues-ser-forzado fui-forzado de-tierra-de los-hebreos y-tampoco-aquí no-hice nada que-pusieran a-mí en-el-pozo
Al-levantarse-para-el-juicio Dios para-salvar a-todos-los-humildes-de-la-tierra Sélah
Por-opresión y-por-juicio fue-tomado y-su-generación ¿Quién consideró que fue-cortado de-tierra-de vivientes por-transgresión-de mi-pueblo golpeó a-él
Y-se-irritaron los-dignatarios contra-Jeremías y-golpearon a-él y-pusieron a-el casa-de la-prisión casa-de Jonatán el-escriba pues-a-él hicieron en-casa-de la-cárcel