Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 38:30 - Gloss Spanish

Y-después salió su-hermano que en-su-mano cinta-roja y-llamó su-nombre Zara -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego nació el niño que llevaba el hilo rojo en la muñeca, y lo llamaron Zera.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Detrás salió el que tenía el hilo atado a la mano, y lo llamó Zeraj.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y fue llamado su nombre Zara.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salió después su hermano, el que tenía en la mano el hilo escarlata, y le llamó Zéraj.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 38:30
5 Referans Kwoze  

E-hijos-de Judá Er y-Onán y-Sela y-Fares y-Zara Y-murió Er y-Onán en-tierra-de Canaán, y-fueron hijos-de-Fares Hezrón y-Hamul


Y-Tamar su-nuera ella-parió le a-Peres y-a-Zera todos-los-hijos-de Judá fueron-cinco -


Y-de-los-hijos-de-Zera Jeuel Y-sus-hermanos seis-cientos noventa


Y-Petaías hijo-de-Mesezabel de-los-hijos-de-Zera hijo-de-Judá a-la-mano-de el-rey en-todo-asunto del-pueble