Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 35:15 - Gloss Spanish

Y-llamó Jacob --nombre-de el-lugar que habló a-él allí Dios El-Bet

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios había hablado con él, Bet-el.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jacob llamó a aquel lugar Betel (que significa «casa de Dios»), porque allí Dios le había hablado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jacob llamó Betel al lugar en que había hablado con Dios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Jacob llamó Bet-’El el nombre del lugar donde ’Elohim había hablado con él.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jacob llamó Betel a aquel lugar donde Dios le había hablado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar donde Dios había hablado con él, Betel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 35:15
4 Referans Kwoze  

Y-llamó --nombre-de-el-lugar el-aquel El-Bet aunque Luz nombre-de-la-ciudad al-principio


Y-dijo Dios a-Jacob levanta sube-a Bet-El y-queda-allí y-haz-allí altar a-Dios el-que-apareció a-ti en-tu-huida de-faz-de Esaú tu-hermano


Y-marcharon de-Bet-El y-era-aún distante-de-la-tierra para-ir a-Efrata y-dio-a-luz Raquel y-tuvo-dificultad en-su-dar-a-luz


y-edificó allí altar y-llamó al-lugar El El-Bet pues allí se-revelaron a-él el-Dios en-su-huir de-faz-de su-hermano