Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 35:1 - Gloss Spanish

Y-dijo Dios a-Jacob levanta sube-a Bet-El y-queda-allí y-haz-allí altar a-Dios el-que-apareció a-ti en-tu-huida de-faz-de Esaú tu-hermano

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Dijo Dios a Jacob: Levántate y sube a Bet-el, y quédate allí; y haz allí un altar al Dios que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Dios le dijo a Jacob: «¡Prepárate! Múdate a Betel, establécete allí y edifica un altar a Dios, quien se te apareció cuando huías de tu hermano Esaú».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dios dijo a Jacob: 'Ponte en camino, sube a Betel. Allí te establecerás y levantarás un altar al Dios que se te apareció cuando ibas huyendo de tu hermano Esaú.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijo ’Elohim a Jacob: Levántate, sube a Bet-’El y habita allí. Y haz allí un altar al Dios° que se te apareció cuando huías delante de Esaú tu hermano.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo Dios a Jacob: 'Levántate, sube a Betel, establécete allí y erige allí un altar al Dios que se te apareció cuando huías de tu hermano Esaú'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Dios a Jacob: Levántate, sube a Betel, y quédate allí; y haz allí un altar a Dios, que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 35:1
21 Referans Kwoze  

Y-continuó de-allí al-monte al-oriente a-Bet-El y-plantó su-tienda Bet-El al-oeste y-Hai al-este y-edificó-allí altar a-YHVH e-invocó en-nombre-de YHVH


Y-dijo Hagar sierva-de Sarai ¿dónde-de-allí viniste y-adonde vas? y-ella-dijo de-faz-de Sarai mi-ama yo huyo


Y-llamó Abraham nombre-de-el-lugar el-aquel YHVH proveerá por-eso se-dice hoy el-monte-de YHVH será-provisto


Y-alzó Jacob sus-pies y-marchó a-la-tierra-de hijos-de-oriente


Yo el-Dios Bet-El donde ungiste allí pilar donde hiciste-voto a-mi allí voto ahora levanta sal de-la-tierra la-ésta y-regresa a-tierra-de tu-nacimiento


Y-dijo YHVH a-Jacob regresa a-tierra-de tus-padres y-a-tu-pariente y-seré contigo


Y-dijeron ¿acaso-como-a-ramera haría a-nuestra-hermana -


Y-llamó Jacob --nombre-de el-lugar que habló a-él allí Dios El-Bet


y-edificó allí altar y-llamó al-lugar El El-Bet pues allí se-revelaron a-él el-Dios en-su-huir de-faz-de su-hermano


Al-director-del-coro de-los-hijos-de-Coré con-instrumentos-de-todos-altos cánticos


Somete los-pueblos debajo-de-nosotros y-naciones bajo nuestros-pies


Me-invocará y-le-responderé con-él,-estaré-yo en-la-angustia lo-rescataré y-lo-honraré


Entonces-escuchó faraón --el-asunto este y-buscó matar a-Moisés, pero-huyó Moisés de-la-presencia-de faraón y-habitaba en-tierra-de-Madián y-se-sentó junto-un-pozo.


En-el-vientre Agarro-el-talón a-su-hermano y-en-su-fuerza luchó con-Dios


Pues-juzgará YHVH su-pueblo de-sus-siervos se-compadecerá cuando vea que-se-agota fuerza y-no-queda esclavo ni-libre


y-pasarás de-allí y-mas-allá y-llegarás hasta-la-encima-de tabor y-te-encontrarán allí Tres hombres que-suben hacia-dios a-Bet-El uno lleva tres cabritos y-uno lleva Tres tortas-de pan y-uno lleva Un-odre-de-vino