Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 34:26 - Gloss Spanish

Y-Hamor y-Siquem su-hijo mataron a-fila-de-espada y-tomaron a-Diña de-casa-de Siquem y-salieron

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a Hamor y a Siquem su hijo los mataron a filo de espada; y tomaron a Dina de casa de Siquem, y se fueron.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

entre ellos Hamor y su hijo Siquem. Los mataron a espada, y después sacaron a Dina de la casa de Siquem y regresaron a su campamento.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mataron a Hamor y a su hijo Siquem, y tomando a Dina de la casa de Siquem, se fueron.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y asesinaron a filo de cuchillo a Hamor y a Siquem su hijo, y sacaron a Dina de la casa de Siquem, y salieron.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pasaron a filo de espada a Jamor y a su hijo Siquén, tomaron a Dina de la casa de Siquén, y se salieron.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a Hamor y a Siquem, su hijo, los mataron a filo de espada; y tomaron a Dina de casa de Siquem, y salieron.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 34:26
6 Referans Kwoze  

Y-fue en-el-día el-tercero en-ser-a-ellos dolorosos y-tomaron dos-de-hijos-de-Jacob Simeón y-Leví hermanos-de Diña cada-uno su-espada y-fueron a-la-ciudad desprevenida y-mataron todo-varón


Hijos-de Jacob vinieron sobre-los-muertos y-saquearon la-ciudad que afrentaron hermana-de-ellos


y-llamó Abner a-Joab y-dijo para-siempre consumirá espada acaso-no sabes que-amargura habrá en-el-final y-hasta-cuándo no-ordenarás a-el-pueblo volver de-detrás-de sus-hermanos


Y-caerá Asiria por-espada no-varón y-espada no-humano le-devorará huirá le de-delante-de-espada y-sus-jóvenes vasallos serán


Embriagaré mis-flechas de-sangre y-mi-espada devorará carne de-sangre-de muertos y-cautivos de-cabeza-de caudillos enemigos