Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 34:1 - Gloss Spanish

Y-salió Diña hija-de-Lea que dio-a-luz a-Jacob a-mirar a-mujeres-de el-país

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Salió Dina la hija de Lea, la cual esta había dado a luz a Jacob, a ver a las hijas del país.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cierto día, Dina, la hija de Jacob y Lea, fue a visitar a unas jóvenes que vivían en la región.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dina, la hija que Lía dio a Jacob, salió un día a visitar a las mujeres de aquel país.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Dina, la hija que Lea había dado a luz a Jacob, salió a ver a las hijas de aquella tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dina, la hija que Lía había dado a Jacob, salió para ver las jóvenes del lugar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y salió Dina la hija de Lea, la cual esta había dado a luz a Jacob, a ver las hijas del país.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 34:1
10 Referans Kwoze  

Y-fue Esaú hijo-de-cuarenta año Y-tomó mujer a-Judit hija-de-Beerí el-heteo y-a-Basemat hija-de-de-Elón el-heteo


Y-dijo Rebeca a-Isaac estoy-disgustada de-mi-vida a-causa-de hijas-de Het si-tomando Jacob mujer de-hijas-de-Het como-éstas de-hijas-de la-tierra ¿por-qué para-mi vidas


Y-vio Esaú que-bendijo Isaac a-Jacob y-envió a-él a-Padán para-tomar-para-él de-allí mujer en-bendecirle a-él y-mandó a-él diciendo no-tomes mujer de-hijas-de Canaán


Y-dijo Lea cuan-feliz porque me-felicitarán mujeres y-llamó --su-nombre Aser


Y-después dio-a-luz hija y-llamó --su-nombre Diña


Y-levantó-allí altar y-llamó-a-él El Elohe Israel -


Estos hijos-de Lea que dio-a-luz a-Jacob en-Padán-Aram y Diña su-hija todas-almas sus-hijos y-sus-hijas treinta y-tres


¿Por-Qué-vas-errando tanto para-cambiar --tu-camino también de-Egipto te-avergonzarás como-te-avergonzaste de-Asiria