Y-para-Labán dos hijas nombre-de la-mayor Lea y-el-nombre la-menor Raquel
Génesis 31:4 - Gloss Spanish Y-envió Jacob y-llamó a-Raquel y-a-Lea el-campo a-su-rebaño Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Envió, pues, Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas, Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde él cuidaba el rebaño Biblia Católica (Latinoamericana) Jacob mandó a llamar a sus esposas Lía y Raquel, las que vinieron al campo, donde estaba el rebaño La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Jacob envió a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde tenía su rebaño, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Envió, pues, a llamar a Raquel y a Lía para que fueran al campo donde él se hallaba con su ganado, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y envió Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo, donde estaba su rebaño, |
Y-para-Labán dos hijas nombre-de la-mayor Lea y-el-nombre la-menor Raquel
Y-dijo YHVH a-Jacob regresa a-tierra-de tus-padres y-a-tu-pariente y-seré contigo
Y-dijo a-ellas viendo yo --faz-de su-padre que-él-no-es para-mi como-antes antiguamente de-Dios-pero mi-padre está conmigo