Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 30:30 - Gloss Spanish

Pues poco que-era para-ti antes-de-mi y-aumentó en-mucho y-ha-bendecido YHVH a-ti a-mis-pies y-ahora ¿cuándo haré también-yo para-mi-casa

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número, y Jehová te ha bendecido con mi llegada; y ahora, ¿cuándo trabajaré también por mi propia casa?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En verdad tenías muy poco antes de que yo llegara, pero tu riqueza aumentó enormemente. El Señor te ha bendecido mediante todo lo que he hecho. ¿Pero y yo, qué? ¿Cuándo podré comenzar a mantener a mi propia familia?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Poco era lo que tenías antes de que yo llegara aquí; pero después creció enormemente y Yavé te ha bendecido. ¿Cuándo, pues, podré trabajar para mi propia casa?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

pues poco tenías antes de mi llegada, y ha aumentado mucho, y YHVH te ha bendecido con mi presencia.° Así que, ¿cuándo podré trabajar también por mi propia casa?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque bien poco era lo que tú tenías antes de que yo llegara, pero se ha acrecentado considerablemente, y Yahveh te ha bendecido a mi paso. ¿No es hora de que haga yo algo también por mi casa?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número; y Jehová te ha bendecido con mi llegada: y ahora ¿cuándo he de trabajar yo también por mi propia casa?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 30:30
7 Referans Kwoze  

Y-dijo a-él tu sabes - cómo te-trabajé y cómo-fue tu-ganado conmigo


Y-dijo ¿qué daré-a-ti y-dijo Jacob no-des-a-mi nada si-haces-para-mi la-cosa la-ésta volveré apacentaré tus-ovejas vigilaré


Y-se-enriqueció el-hombre mucho mucho y-fue-para-él ovejas-de muchas y-siervas y-siervos y-camellos y-asnos


Tiempo para-buscar y-tiempo para-perder tiempo para-guardar y-tiempo para-arrojar


Pues la-tierra que tú entras-a-ella para-tomarla no como-tierra-de Egipto ella que salieron de-allí que sembrabas --tu-simiente y-regabas por-tu-pie como-huerto-de la-hortaliza