Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 30:29 - Gloss Spanish

Y-dijo a-él tu sabes - cómo te-trabajé y cómo-fue tu-ganado conmigo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti —respondió Jacob—, y cómo tus rebaños y tus manadas han aumentado a mi cuidado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jacob respondió: 'Tú sabes cómo te he servido, y cómo le fue a tu rebaño conmigo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero él dijo: Tú mismo sabes lo que te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo Jacob: 'Tú sabes cómo te he servido y lo que, gracias a mí, ha prosperado tu ganado;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 30:29
10 Referans Kwoze  

Pues poco que-era para-ti antes-de-mi y-aumentó en-mucho y-ha-bendecido YHVH a-ti a-mis-pies y-ahora ¿cuándo haré también-yo para-mi-casa


Y-concibió Bilha y-dio-a-luz para-Jacob hijo


Y-ustedes saben que con-toda-mi-fuerza serví a-su-padre