Y-tomó Taré a-Abram su-hijo y-a-Lot hijo-de-Harán hijo-de-su-hijo y-a Sarai su-nuera mujer-de Abram su-hijo y-salieron juntos de-Ur-de Caldeos para-ir a-tierra-de Canaán y-vinieron a-Harán y-se-quedaron allí
Génesis 29:4 - Gloss Spanish Y-dijo a-ellos Jacob hermanos-míos ¿de-donde ustedes y-dijeron de-Harán nosotros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos. Biblia Nueva Traducción Viviente Jacob se acercó a los pastores y preguntó: —¿De dónde son ustedes, amigos? —Somos de Harán —contestaron ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Jacob dijo a los pastores: 'Hermanos, ¿de dónde son ustedes?' Contestaron: 'Somos de Jarán. La Biblia Textual 3a Edicion Y Jacob les dijo: Hermanos, ¿de dónde sois? Y respondieron: Somos de Harán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jacob preguntó a los pastores: 'Hermanos míos, ¿de dónde sois?'. Respondieron ellos: 'Somos de Jarán'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos. |
Y-tomó Taré a-Abram su-hijo y-a-Lot hijo-de-Harán hijo-de-su-hijo y-a Sarai su-nuera mujer-de Abram su-hijo y-salieron juntos de-Ur-de Caldeos para-ir a-tierra-de Canaán y-vinieron a-Harán y-se-quedaron allí
Y-tomó el-siervo diez camellos de-los-camellos-de su-señor y-marchó y-todo-de-bueno-de su-señor en-su-mano y-se-levantó y-marchó a-Aram-Nahariam a-ciudad-de Nacor
Y-ahora hijo-mio escucha a-mi-voz y-levántate y-huye-por-ti a-Labán mi-hermano en-Harán
Y-se-juntaban-allí todos-los-ganados y-removían --la-piedra de-sobre boca-de el-pozo y-abrevaban --las-ovejas y-volvían-a-poner --la-piedra sobre-boca-de el-pozo a-su-lugar