Y-amó Jacob a-Raquel y-dijo te-serviré siete años por-Raquel tu-hija la-menor
Génesis 29:21 - Gloss Spanish Y-dijo Jacob a-Labán entrega --mi-mujer porque cumplidos mis-días y-yaceré con-ella Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces dijo Jacob a Labán: Dame mi mujer, porque mi tiempo se ha cumplido, para unirme a ella. Biblia Nueva Traducción Viviente Finalmente llegó el momento de casarse con ella. «He cumplido mi parte del acuerdo —le dijo Jacob a Labán—. Ahora entrégame a mi esposa para acostarme con ella». Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Jacob dijo a Labán: 'Dame a mi esposa, pues se ha cumplido el plazo y ahora quiero vivir con ella. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo Jacob a Labán: Dame mi mujer, porque mi plazo se ha cumplido y deseo llegarme a ella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo entonces Jacob a Labán: 'Dame mi mujer, pues se ha cumplido el tiempo, y quiero unirme a ella'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Jacob a Labán: Dame mi esposa, porque mi tiempo es cumplido para que cohabite con ella. |
Y-amó Jacob a-Raquel y-dijo te-serviré siete años por-Raquel tu-hija la-menor
Y-sirvió Jacob por-Raquel siete años y-fueron en-sus-ojos como-días pocos en-su-amar a-ella
Esto-para-mí veinte año en-tu-casa te-serví cuatro-diez año por-dos-de tus-hijas y-seis años por-tu-rebaño y-cambiaste --mi-salario diez veces
Y-fue a-ella por-el-camino y-dijo ven-hora yaceré contigo pues no sabía que su-nuera ella y-dijo qué-darás-a-mí para-que yazcas conmigo
Y-el-hombre-Adam conoció --Eva su-mujer y-concibió-ella y-dio-a-luz --Caín y-dijo-ella he-producido hombre --YHVH
y-sucedió tras-días en-días-de siega-de-trigos que-visito Sansón a-su-mujer con-cabrito-de cabras y-dijo voy-a-llegar a-mi-mujer la-habitación y-no-la-dejó el-padre-de-ella entrar