Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 28:12 - Gloss Spanish

Y-soñó y-he-aquí escalera apoyada en-tierra y-su-cabeza alcanzando los-cielos y-he-aquí ángeles-de Dios subiendo y-bajando por-ella

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y soñó: y he aquí una escalera que estaba apoyada en tierra, y su extremo tocaba en el cielo; y he aquí ángeles de Dios que subían y descendían por ella.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras dormía, soñó con una escalera que se extendía desde la tierra hasta el cielo, y vio a los ángeles de Dios que subían y bajaban por ella.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mientras dormía, tuvo un sueño. Vio una escalera que estaba apoyada en la tierra, y que tocaba el cielo con la otra punta, y por ella subían y bajaban ángeles de Dios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y tuvo un sueño: He aquí una escalera apoyada en la tierra, cuya parte superior alcanzaba los cielos. He aquí los ángeles de Dios subían y bajaban por ella.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tuvo un sueño: aparecía una escalera que se apoyaba sobre la tierra y cuyo extremo tocaba el cielo. Por ella subían y bajaban los ángeles de Dios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y soñó, y he aquí una escalera que estaba apoyada en tierra, y su extremo tocaba en el cielo: y he aquí ángeles de Dios que subían y descendían por ella.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 28:12
24 Referans Kwoze  

Tras las-cosas las-éstas fue palabra-de-YHVH en-Abram en-la-visión para-decir no-temas Abram yo escudo para-ti tu-galardón ser-grande mucho


y-fue el-sol para-ponerse y-sueño-profundo cayó sobre-Abram y-he-aquí temible oscuridad grande cayó sobre-él


Y-vino Dios a-Abimélec en-sueño aquella-noche y-dijo a-él mira-tu muerto por-causa-de-la-mujer que-tomaste pues-ella casada con-marido


Yfue al-fin-de dos-años completos y-Faraón soñó y-he-aquí él-de-pie junto-a-el-río


Y-se-acostó y-se-durmió bajo retama una y-he-aquí-que-esto un-ángel toca a-él y-dice a-él levanta come


Porque YHVH sus-ojos recorren en-toda-la-la-tierra para-fortalecer a-los-de-corazón perfecto para-con-él has-obrado-neciamente en-esto porque desde-ahora habrá contra-ti guerras


No-temas porque contigo-Yo no-desmayes porque-Yo tu-Dios te-fortaleceré ciertamente-te-ayudaré ciertamente-te-sostendré con-diestra-de mi-justicia


En-año uno de-Belsasar rey-de Babilonia Daniel sueño Vio y-visiones-de su-cabeza en-su-cama Entonces el-sueño escribió sustancia-de cosas explicó


Y-dijo escuchen-ahora Mis-palabras cuando-sea profeta-su-de YHVH en-la-visión a-él me-revelaré en-el-sueño hablaré-con-él