Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 27:32 - Gloss Spanish

Y-dijo a-él Isaac su-padre ¿quien-tú y-dijo yo tu-hijo tu-primogénito Esaú

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Isaac su padre le dijo: ¿Quién eres tú? Y él le dijo: Yo soy tu hijo, tu primogénito, Esaú.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero Isaac le preguntó: —¿Quién eres tú? —Soy tu hijo, tu hijo mayor, Esaú —contestó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Isaac le dijo: '¿Y quién eres tú?' Respondió: 'Soy Esaú, tu primogénito.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y su padre Isaac le dijo: ¿Quién eres? Y él respondió: Yo soy tu hijo, tu primogénito Esaú.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo Isaac, su padre: '¿Quién eres tú?'. Él respondió: 'Soy tu hijo, tu primogénito, Esaú'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Isaac su padre le dijo: ¿Quién eres tú? Y él dijo: Yo soy tu hijo, tu primogénito, Esaú.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 27:32
3 Referans Kwoze  

Y-dijo Jacob jura a-mi hoy y-juró a-él y-vendió --su-primogenitura a-Jacob


y-Jacob dio a-Esaú pan y-potaje-de lentejas y-comió y-bebió y-se-levantó y-se-marchó y-despreció Esaú --la-primogenitura -


Y-fue a-su-padre y-dijo padre-mio y-dijo heme-aquí ¿quien tú hijo-mio