Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 27:30 - Gloss Spanish

Y-fue cuando acabó Isaac de-bendecir a-Jacob y-fue apenas salir salió Jacob de presencia-de Isaac su-padre y-Esaú su-hermano llegó de-su-caza

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y aconteció, luego que Isaac acabó de bendecir a Jacob, y apenas había salido Jacob de delante de Isaac su padre, que Esaú su hermano volvió de cazar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En cuanto Isaac terminó de bendecir a Jacob y casi antes de que Jacob saliera de la presencia de su padre, Esaú regresó de cazar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Apenas Isaac había terminado de bendecirle, y Jacob había salido de la pieza de su padre, cuando llegó Esaú, su hermano, con el producto de su caza.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Apenas terminó Isaac de bendecir a Jacob, y no bien había salido Jacob de la presencia de su padre Isaac, su hermano Esaú llegó de su cacería.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Apenas había acabado Isaac de bendecir a Jacob, ya casi en el momento mismo en que éste salía de la presencia de Isaac, su padre, llegó Esaú, su hermano, de su cacería.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que tan pronto como Isaac había terminado de bendecir a Jacob, y Jacob apenas había salido de la presencia de Isaac su padre, Esaú su hermano vino de su cacería.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 27:30
4 Referans Kwoze  

Él-fue poderoso-cazador ante YHVH por-eso se-dice como-Nimrod poderoso cazador ante YHVH


Sirvan-a-ti pueblos y-se-inclinen y-se-inclinen a-ti naciones sé dueño para-tus-hermanos y-se-inclinen a-ti hijos-de de-tu-madre tus-maldicientes malditos y-tus-bendicientes benditos


E-hizo también-él guisados y-llevó a-su-padre y-dijo a-su-padre levántese padre-mio y-coma de-caza-de su-hijo para-que me-bendiga tu-alma