Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 27:26 - Gloss Spanish

Y-dijo a-él Isaac su-padre acércate-ahora y-besa-a-mi hijo-mio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Isaac le dijo a Jacob: —Acércate un poco más y dame un beso, hijo mío.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Isaac le dijo: 'Acércate y bésame, hijo mío.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces le dijo su padre Isaac: Acércate y bésame hijo mío.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo después Isaac, su padre: 'Acércate y bésame, hijo mío'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 27:26
6 Referans Kwoze  

Y-dijo trae a-mi y-comeré de-caza-de mi-hijo para-que te-bendiga mi-alma y-acercó-a-él y-comió y-trajo para-él vino y-bebió


Y-fue y-beso-a-él y-olió --olor-de sus-ropas y-le-bendijo Y-dijo mira olor-de mi-hijo como-olor-de campo que le-bendijo YHVH


Y-besó Jacob a-Raquel y-alzó --su-voz y-lloró


y-vino Joab a-el-rey y-dijo-a-él y-llamó a-Absalón y-vino a-el-rey y-se-postró a-él sobre-su-rostro a-tierra ante el-rey y-besó el-rey a-Absalón -


Bésame con-besos de-tu-boca porque-buenos-son tus-amores más-que-el-vino