Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 26:4 - Gloss Spanish

Y-aumentaré --tus-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-daré a-tus-descendencia - todas-las-tierras las-éstas y-serán-benditas en-tu-descendencia todas naciones-de la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo, y daré a tu descendencia todas estas tierras; y todas las naciones de la tierra serán benditas en tu simiente,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Haré que tus descendientes sean tan numerosos como las estrellas de los cielos, y les daré todas estas tierras. Y mediante tu descendencia, todas las naciones de la tierra serán bendecidas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y le daré todas esas tierras. Y por tu descendencia serán bendecidas todas las naciones de la tierra,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Multiplicaré tu descendencia como las estrellas de los cielos, daré a tu descendencia todas estas tierras, y todas las naciones de la tierra serán benditas en tu simiente,°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y daré a tu posteridad todas estas tierras. En tu descendencia serán bendecidos todos los pueblos de la tierra,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y multiplicaré tu simiente como las estrellas del cielo, y a tu simiente daré todas estas tierras; y en tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 26:4
22 Referans Kwoze  

Y-haré a-tu-descendencia como-el-polvo-de la-tierra que si-pudiera alguien contar --polvo-de la-tierra también-tu-descendencia .sería-contada


En-el-día el-este cortó YHVH con-Abram pacto para-decir a-tu-descendencia daré --la-tierra la-ésta desde-río-de Egipto hasta-el-río el-grande río-de-Éufrates


Y-sacó a-él afuera y-dijo mira-ahora a-los-cielos y-cuenta las-estrellas si-puedes contar a-ellas y-dijo a-él así será .tu-descendencia


y-Abraham ser será para-nación grande y-poderosa y-serán-benditas en-él todas naciones-de la-tierra


Y-apareció a-él YHVH en-la-noche la-aquella y-dijo yo Dios-de Abraham tu-padre no-temas porque-contigo yo y-te-bendeciré y-multiplicaré --tu-descendencia por-causa-de Abraham tu-padre


Y-será tu-descendencia como-polvo-de la-tierra y-te-esparcirás al-oeste al-este al-norte y-al-sur y-serán-benditas en-ti todos-pueblos-de la-tierra y-en-tu-descendencia


Y-Dios Todopoderoso bendiga a-ti y-te-fructifique y-te-multiplique y-seas para-comunidad-de pueblos


Y-la-tierra que di a-Abraham y-a-Isaac para-ti la-daré y-a-tu-descendencia después-de-ti daré a-la-tierra


Y-se-estableció Israel en-tierra-de Egipto en-tierra-de Gosén y-tomaron-posesión en-ella y-fructificaron y-se-multiplicaron mucho


Y-no-tomó David el-número-de-ellos a-los-de veinte años abajo por-cuanto había-dicho YHVH que-él-había-de-multiplicar a-Israel como-las-estrellas-de el-cielo


Sea su-nombre por-siempre delante-del-sol de-retoños de-retoños su-nombre y-se-bendigan en-él todas-las-naciones llámenlo-dichoso


Recuerda a-Abraham a-Isaac a-Israel tus-siervos que juraste a-ellos por-ti-mismo y-hablaste a-ellos: multiplicaré --sus-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-toda-la-tierra la-ésta que dijiste daré a-su-descendencia y-heredarán para-siempre


Y-también he-establecido --mi-pacto con-ellos para-dar a-ellos --tierra de-Canaán - tierra de-su-peregrinaje que-habitaron-[como]-forasteros en-ella.


Y-todo-su-botín juntarás en-medio-de su-plaza y-quemarás con-el-fuego --la-ciudad y-todo-su-botín ofrenda-total a-YHVH tu-Dios y-será ruina perpetua no será-edificada más


No por-tu-justicia o-por-rectitud-de tu-corazón tú entrando a-poseer --tierra-de-ellos pues por-maldad-de las-naciones las-éstas YHVH tu-Dios las-arroja de-delante-de-ti y-para confirmar --la-palabra que juró YHVH a-tus-padres a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob