Y-dijo YHVH Dios-de mi-señor Abraham da-éxito-ahora a-mí hoy y-haz-gracia con mi-señor Abraham
Génesis 24:21 - Gloss Spanish Y-el-hombre observaba a-ella callado para-saber si-había-prosperado YHVH su-camino o-no Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado su viaje, o no. Biblia Nueva Traducción Viviente El siervo la observaba en silencio mientras se preguntaba si el Señor le había dado éxito en la misión. Biblia Católica (Latinoamericana) Entretanto el hombre la contemplaba en silencio, preguntándose si Yavé habría hecho que su viaje tuviera éxito o no. La Biblia Textual 3a Edicion El hombre, fijando la vista° en ella, callaba, para saber si YHVH había prosperado o no su camino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El hombre la contemplaba en silencio, deseoso de saber si Yahveh había hecho prosperar o no su camino. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado o no su viaje. |
Y-dijo YHVH Dios-de mi-señor Abraham da-éxito-ahora a-mí hoy y-haz-gracia con mi-señor Abraham
Y-se-apresuró y-vació su-cántaro en-la-pila y-corrió aún a-el-pozo para-sacar y-sacó para-todos-sus-camellos
Y-dijo bendito YHVH Dios-de mi-señor Abraham que no-apartó su-misericordia y-su-verdad de-con mi-señor yo en-el-camino me-guió YHVH a-casa-de los-hermanos-de mi-señor
Y-dijo a-ellos no-detengan a-mí pues-YHVH prosperó mi-camino envíenme e-iré a-mi-señor
den-gracias a-YHVH porque-es-bueno porque para-siempre en-su-misericordia
Den-gracias a-YHVH por-su-misericordia y-por-sus-maravillas a-favor-de-los-hijos de-los-hombre
¿Quién-es-sabio preste-atención-a-Estas-cosas y-considere las-misericordias de-YHVH
Den-gracias a-YHVH por-su-misericordia y-por-sus-maravillas a-favor-de-los-hijos de-los-hombre