y-dijo Dios pero Sara tu-mujer dará-a-luz para-ti hijo y-llamarás --su-nombre Isaac Y-estableceré --mi-pacto con-él para-pacto eterno a-su-descendencia después-de-él
Génesis 21:3 - Gloss Spanish Y-llamó Abraham --nombre-de-su-hijo el-nacido-a-él que-dio-a-luz-para-él ,-Sara .-Isaac Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y llamó Abraham el nombre de su hijo que le nació, que le dio a luz Sara, Isaac. Biblia Nueva Traducción Viviente Y Abraham le puso por nombre a su hijo, Isaac. Biblia Católica (Latinoamericana) Abrahán le puso por nombre Isaac al hijo que le nació, el hijo que Sara dio a luz. La Biblia Textual 3a Edicion Y Abraham llamó por nombre al hijo que le había nacido, el cual Sara le había parido, Isaac. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Abrahán dio el nombre de Isaac al hijo que le acababa de nacer, al que Sara había dado a luz. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llamó Abraham el nombre de su hijo que le nació, que le dio a luz Sara, Isaac. |
y-dijo Dios pero Sara tu-mujer dará-a-luz para-ti hijo y-llamarás --su-nombre Isaac Y-estableceré --mi-pacto con-él para-pacto eterno a-su-descendencia después-de-él
Pero-mi-pacto estableceré con-Isaac el-cual dará-a-luz para-ti Sara por-el-tiempo el-este en-el-año el-próximo
y-dijo Dios a-Abraham no-haya-temor en-tus-ojos por-el-muchacho y-por-;-tu-sierva todo lo-que dijo a-ti Sara escucha a-su-voz porque en-Isaac será-llamada a-ti descendencia
Y-dijo toma-ahora --tu-hijo --tu-único que-amas a-Isaac y-ve-tu-mismo a-tierra-de ;-de-Moriah y-sacrifica-lo allí para-holocausto sobre una-de las-montañas que diré a-ti
y-tomé a-su-padre a-Abraham de-el-otro-lado-de el-río y-conduje a-el por-todo-el-país Canaán y-multipliqué y-multipliqué --su-descendencia y-di-a-él a-Isaac