Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 2:6 - Gloss Spanish

Y-humedad subía de-la-tierra y-regaba --toda-superficie-de-el-terreno

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

sino que subía de la tierra un vapor, el cual regaba toda la faz de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En cambio, del suelo brotaban manantiales que regaban toda la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

e hiciera subir el agua para regar toda la superficie del suelo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

sino que subía de la tierra un vapor que regaba la superficie del suelo.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

aunque de la tierra brotaba un venero que regaba toda la superficie de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

sino que subía de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 2:6
3 Referans Kwoze  

Y-de-toda mata-del campo antes-que apareciera en-la-tierra y-de-toda-planta del-campo antes-que brotara porque no hizo-llover YHVH Dios sobre-la-tierra y-hombre no-había para-trabajar --el-terreno


Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente


EL-que-hace-subir los-vapores desde-los-extremos de-la-tierra relámpagos para-la-lluvia hace que-saca-el-viento de-sus-depósitos