Y-fue principio-de su-reino Babel y-Erec y-Acad y-Calne en-tierra-de Sinar
Génesis 10:9 - Gloss Spanish Él-fue poderoso-cazador ante YHVH por-eso se-dice como-Nimrod poderoso cazador ante YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Este fue vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Ya que Nimrod fue el mejor cazador del mundo, su nombre llegó a ser proverbial; la gente decía: «Este hombre es como Nimrod, el mejor cazador del mundo». Biblia Católica (Latinoamericana) Fue un valiente cazador a los ojos de Yavé y por eso se dice: 'Valiente cazador como Nimrod ante Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Él fue intrépido cazador enfrentado° a YHVH. Por esto se dice: Como Nimrod, intrépido cazador enfrentado a YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Fue un esforzado cazador delante de Yahveh, y por eso se dice: 'Magnífico cazador ante Yahveh, como Nimrod'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Este fue vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová. |
Y-fue principio-de su-reino Babel y-Erec y-Acad y-Calne en-tierra-de Sinar
Y-crecieron los-muchachos y-fue Esaú hombre diestro caza hombre campo y-Jacob hombre quieto morador-de tiendas
Y-fue cuando acabó Isaac de-bendecir a-Jacob y-fue apenas salir salió Jacob de presencia-de Isaac su-padre y-Esaú su-hermano llegó de-su-caza
Y-se-corrompió la-tierra a-faz-de el-Dios y-estaba-llena la-tierra violencia
Los-Nefilim estaban en-la-tierra en-los-días los-aquellos y-también después-de que fueron hijos-de Dios a-hijas-de el-hombre y-engendraron para-ellos éstos los-héroes que de-siempre hombres-de el-nombre -
Y-en-el-tiempo-de la-angustia suya añadió a-su-deslealtad contra-YHVH él el-rey Acaz
También-Dios te-destruirá por-siempre te-arrebatará y-te-arrancará de-la-tienda y-te-desarraigará de-la-tierra de-los-vivientes Sélah
El-que-envía por-el-mar enviados y-en-barcas-de-papiro sobre-superficies-de-agua vayan mensajeros rápido a-gente alta lampiña a-pueblo temido de-aquí allí gente --poderosa y-agresiva que-dividen ríos su-tierra
He-aquí-que envío a-pescadores a-pescadores muchos declaración-de-YHVH y-los-pescarán y-después-- enviaré a-muchos cazadores y-los-cazarán de-sobre toda-montaña y-sobre toda-colina y-de-hendiduras-de las-rocas
Y-di así-dice Señor YHVH Ay a-las-que-cosen encantamientos en todas-muñecas-de mis-manos y-hacen los-velos para-cabeza toda-medida para-enredar almas acaso-las-almas enredarán de-mi-pueblo y-almas sus mantendrán
Desapareció piadoso de-la-tierra y-recto entre-el-hombre no-hay todos-ellos por-sangres acechan cada-uno a-su-hermano cazan-con red