y-para-gobernar en-el-día y-en-la-noche y-para-separar entre la-luz y-entre la-oscuridad y-vio Dios que-bueno
Génesis 1:21 - Gloss Spanish Y-creó Dios --las-bestias-marinas las-grandes y todo-aliento-de lo-viviente lo-moviente que rebosan las-aguas para-su-clase y toda-ave-de ala para-su-especie y-vio Dios que-bueno Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y creó Dios los grandes monstruos marinos, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie. Y vio Dios que era bueno. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que Dios creó grandes criaturas marinas y todos los seres vivientes que se mueven y se agitan en el agua y aves de todo tipo, cada uno produciendo crías de la misma especie. Y Dios vio que esto era bueno. Biblia Católica (Latinoamericana) Dios creó entonces los grandes monstruos marinos y todos los seres que viven en el agua según su especie, y todas las aves, según su especie. Y vio Dios que todo ello era bueno. La Biblia Textual 3a Edicion Y creó ’Elohim los grandes monstruos marinos° y todo ser vivo que repta, que poblaron las aguas, según su especie, y toda ave alada según su especie. Y vio ’Elohim que estaba bien. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y creó Dios los grandes cetáceos y todos los seres vivos que serpentean y bullen en las aguas, según su especie, y todas las aves aladas según su especie. Y vio Dios que estaba bien. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y creó Dios las grandes ballenas, y toda criatura que se mueve y tiene vida, que las aguas produjeron en abundancia, según su género, y toda ave alada según su género. Y vio Dios que era bueno. |
y-para-gobernar en-el-día y-en-la-noche y-para-separar entre la-luz y-entre la-oscuridad y-vio Dios que-bueno
y-dijo Dios rebosen los-mares criatura aliento-de vida y-ave vuele sobre-la-tierra sobre-faz-de la-expansión-de los-cielos.
Y-bendijo a-ellos Dios diciendo, sean-fructíferos y-multiplíquense y-llenen --las-aguas en-los-mares y-el-ave multiplíquese en-la-tierra.
E-hizo Dios --animal-de la-tierra para-su-especie y-el-ganado para-su-especie y todo-reptil-de el-suelo para-su-especie y-vio Dios que-bueno
Y-vio Dios --todo-que hizo y-mira-buena muy y-fue-tarde y-fue-mañana día sexto. -
y-formó YHVH Dios de-el-terreno todo-viviente-de el-campo y toda-ave-de los-cielos y-llevó a-el-hombre para-ver lo-que-llamaría-para-él y-todo que llamaría-para-él el-hombre ser viviente aquello su-nombre
de-el-ave para-su-especie y-de-el-animal para-su-especie de-todo reptil-de el-terreno para-su-especie dos de-todo entrarán a-ti para-estar-vivos
Ellos y-todo-de-el-animal a-su-especie y-todo-de-el-ganado a-su-especie y-todo-de-el-arrastrador el-arrastrante sobre-la-tierra a-su-especie y-todo-de-el-ave a-su-especie todo pájaro todo-de-ala.
Todo-lo-viviente que-contigo de-toda-carne con-el-ave y-con-la-bestia y-con-todo-el-reptil el-que-repta sobre-la-tierra saca saca contigo y-multiplíquense en-la-tierra y-fructifiquen y-aumenten sobre-la-tierra
Todo-animal todo-el-reptil y-todo-el-ave todo moviente sobre-la-tierra por-sus-especies salieron de-el-arca
Y-temor-de-ustedes y-miedo-de-ustedes será sobre todo-animal-de la-tierra y-sobre todo-ave-de los-cielos en-todo que se-mueve el-terreno y-en-todos-peces-de el-mar en-manos-de-ustedes son-dados
Y-ustedes sean-fructíferos y-auméntense multiplíquense en-la-tierra y-auméntense-en-ella -
Y-si-no pregunta-ahora a-las-bestias y-te-enseñaran y-a-las-aves de-los-cielos e-informarán-te
Y-los-hijos de-Israel fueron-fructíferos y-aumentaron-abundantemente y-se-multiplicaron y-robustecieron. en-mucho mucho, y-fue-llenada la-tierra. de-ellos. -
E-hicieron-igual los-magos en-sus-encantamientos y-subieron --las-ranas sobre-tierra-de Egipto
Hijo-de-hombre alza lamento acerca-de-Faraón rey-de-Egipto y-di a-él a-León-de naciones eres-semejante y-tú como-el-monstruo en-los-mares te-lanzaste en-tus-arroyos y-agitaste-aguas con-tus-pies y-enturbiaste sus-arroyos
Pero-to con-voz de-acción-de-gracias sacrificaré-para-ti lo-que prometí; cumpliré. La-salvación-es de-Dios -