Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 9:2 - Gloss Spanish

Y-he-aquí seis hombres que-venían de-dirección-de-puerta la-superior que encarada al-norte y-cada-uno arma-de su-destrucción en-su-mano y-hombre-uno en-medio-de-ellos vistiendo linos y-tintero-de el-escriba en-su-costado y-entraron y-se-pusieron junto-a altar-de el-bronce

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y he aquí que seis varones venían del camino de la puerta de arriba que mira hacia el norte, y cada uno traía en su mano su instrumento para destruir. Y entre ellos había un varón vestido de lino, el cual traía a su cintura un tintero de escribano; y entrados, se pararon junto al altar de bronce.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pronto entraron seis hombres por la puerta superior que da al norte y cada uno llevaba un arma mortal en la mano. Con ellos había un hombre vestido de lino, que llevaba un estuche de escriba en la cintura. Todos se dirigieron al atrio del templo y se pusieron de pie junto al altar de bronce.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aparecen entonces seis hombres desde el lado de la Puerta Alta, que mira al norte: cada cual lleva en la mano un instrumento de muerte, y en medio de ellos veo a un hombre con un traje de lino, que tiene en la cintura una tablilla de escriba. Vienen a ponerse al lado del altar de bronce,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aparecieron seis varones por el camino de la puerta de arriba, la que da al norte, empuñando cada uno su arma destructora. Y en medio de ellos había un varón vestido de lino blanco, con un tintero de escriba ceñido° a sus lomos. Y entraron y se mantuvieron de pie junto al altar de bronce.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y vi seis hombres que venían por el camino de la puerta superior, la que mira al norte, cada uno con su instrumento de destrucción en la mano. Entre ellos había uno vestido de lino, con una cartera de escriba a la cintura. Entraron y se pararon junto al altar de bronce.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y he aquí que seis varones venían del camino de la puerta de arriba que mira hacia el norte, y cada uno con una arma para destruir en su mano. Y entre ellos había un varón vestido de lino, el cual traía a su cintura un tintero de escribano; y entraron y se pararon junto al altar de bronce.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 9:2
21 Referans Kwoze  

Sólo los-lugares-altos no apartó aún el-pueblo ofrecían-sacrificios y-quemaban-incienso en-los-lugares-altos él construyó --la-puerta-de el-templo-de-YHVH la-superior


Él edificó --la-puerta-de la-casa-de-YHVH la-superior y-sobre-el-muro-de el-Ofel edificó mucho


E-hizo altar-de bronce de-veinte codos su-largura y-veinte codos su-anchura y-diez codos su-altura -


Y altar-de el-holocausto puso puerta-de tabernáculo tienda-de-reunión. y-ofreció sobre-él --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal como mandó YHVH a-Moisés -


Pues he-aquí llamo a-todas-familias-de reinos-de hacia-el-norte dicho-de-YHVH Y-vendrán y-establecerán cada-uno su-trono entrada-de puertas-de Jerusalén y-contra todos-sus-muros alrededor y-contra todas-ciudades-de Judá


He-aquí-que envío y-tomaré a-todos-pueblos-de norte declaración-de-YHVH y-a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia mi-siervo y-los-traeré contra-la-tierra la-ésta y-contra-sus-habitantes, y-contra todas-las-naciones las-estas alrededor y-los-destruiré y-los-pondré por-horror y-por-burla y-por-ruinas perpetuas


Cuando-oyeron dignatarios-de Judá - las-cosas las-estas entonces-subieron desde-casa-de-el-rey casa-de YHVH y-se-aposentaron a-la-entrada-de puerta-de-YHVH la-nueva -


Levanten-estandarte hacia-Sion busquen-refugio no-se-retrasen pues mal yo hago-venir del-norte y-destrucción grande


Y-dijo a-el-varón vestido-de los-linos y-dijo entra a-en-medio de-la-rueda por-debajo-de el-querubín y-llena tus-manos brasas-de-fuego de-entre los-querubines y-esparce sobre-la-ciudad y-entró ante-mis-ojos


Y-extendió forma-de mano. y-me-tomó por-la-cabellera-de mi-cabeza y-levantó a-mí espíritu-viento entre-la-tierra y-entre los-cielos y-llevó a-mí a-Jerusalén en-visiones-de Dios a-entrada-de puerta-de la-interior la-que-mira al-norte que-allí habitáculo-de ídolo-de los-celos el-que-provoca-a-celos


Y-he-aquí el-varón vestido-de los-linos que el-tintero en-sus-costados que-devolvía palabra diciendo: hice conforme conforme - me-ordenaste -


Y-gloria-de Dios-de Israel ascendió de-sobre el-querubín que estaba sobre-él en umbral-de el-templo y-llamó a-el-varón el-que-vestía los-linos el-cual tintero-de el-escriba a-sus-costados -


Entonces-alcé --mis-ojos y-miré y-he-aquí varón-uno vestido-de linos con-sus-lomos ceñidos de-oro-fino-de Ufaz


Y-dijo el-varón vestido-de los-linos que por-encima-de aguas-de el-río hasta-cuándo fin-de las-cosas-asombrosas


Túnica-de-lino santo se-vestirá y-ropas-interiores-de-lino estarán esto-su-carne y-con-cinto-de lino atará y-con-mitra-de lino se-cubrirá vestiduras-de-santidad estas y-se-lavará con-aguas --su-carne antes-de-vestir-las


Vi al-Señor de-pie junto-a-el-altar y-dijo golpea los-capiteles y-tiemblen los-pilares y-haz-los-caer sobre-cabeza-de todos-ellos y-su-resto con-la-espada mataré no-huirá de-ellos quien-huya y-no-escapará de-ellos fugitivo