Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 7:9 - Gloss Spanish

Y-no-se-apiadará mi-ojo y-no se-compadecerá según-tus-caminos sobre-ti pondré y-tus-abominaciones en-medio-de-ti estarán y-conocerán que Yo YHVH castigo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia; según tus caminos pondré sobre ti, y en medio de ti estarán tus abominaciones; y sabréis que yo Jehová soy el que castiga.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Miraré para otro lado y no te tendré compasión. Te daré tu merecido por todos tus pecados detestables. Entonces sabrás que soy yo, el Señor, quien da el golpe.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mi ojo no te perdonará, seré inclemente, haré que pagues tu conducta y me recordaré de tus crímenes; entonces sabrán que yo, Yavé, soy quien castiga.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia: te recompensaré según tus caminos, y te quedarás con tus abominaciones, y sabréis que Yo, YHVH, soy el que castiga.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No me apiadaré ni tendré compasión; te trataré según tu conducta, y tus abominaciones estarán presentes ante ti; y sabréis que soy yo, Yahveh, el que hiere''.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia; te pagaré conforme a tus caminos y a tus abominaciones que están en medio de ti; y sabréis que yo soy Jehová que hiere.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 7:9
13 Referans Kwoze  

Y-cortará YHVH de-Israel cabeza y-cola palma y-caña día uno


Y-los-quebrantaré uno contra-el-otro incluso-los-padres y-los-hijos juntos declaración-de-YHVH no-Perdonaré y-no-tendré-misericordia y-no tendré-compasión de-destruirlos -


Y-después-de-así declaración-de-YHVH daré a-Sedequías rey-de-Judá y-sus-siervos y-el-pueblo y-los-supervivientes en-la-ciudad la-ésta de-la-plaga de-la-espada Y-de-el-hambre en-mano-de Nabucodonosor rey-de-Babilonia y-por-mano-de sus-enemigos, y-por-mano los-que-buscan vida-de-ellos y-los-herirá a-filo-de-espada no-tendrá-misericordia de-ellos y-no se-apiadará y-no tendrá-compasión


Y-castigaré sobre-él y-sobre-su-descendencia y-sobre-sus-servidores --iniquidad-de-ellos y-haré-venir sobre-ellos y-sobre-habitantes-de Jerusalén y-sobre-persona-de Judá - todo-el-mal que-hablé a-ellos: pues-no escucharon -


Hizo YHVH lo-que se-propuso cumplió Su-palabra que ordenó desde-días-de-antigüedad ha-derribado y-no se-compadeció y-se-regocijó sobre-ti enemigo. levantó cuerno-de tus-adversarios -


Como-fundición plata dentro-de horno así serán-fundidos dentro-de-él y-sabrán que-Yo YHVH he-derramado mi-furor sobre-ustedes -


Y-pondrán su-lascivia sobre-nosotras y-pecados-de sus-ídolos llevarán y-sabrán que Yo Señor YHVH -


Por-tanto vivo-Yo declaración-de Señor YHVH ciertamente-- por-cuanto --Mi-santuario profanaste en-todos-tus-vilezas y-con-todas-tus-abominaciones también-Yo me-apartaré y-no-se-apiadará mi-ojo tampoco-Yo no me-compadeceré


He-aquí el-día he-aquí ha-llegado ha-salido la-condenación ha-florecido la-vara ha-germinado la-arrogancia


Ahora de-cerca derramaré mi-furor sobre-ti y-descargaré mi-ira contra-ti y-te-juzgaré según-tus-caminos y-pondré sobre-ti - todas-tus-abominaciones


Voz-de YHVH a-la-ciudad llama y-Sabiduría ve tu-nombre atiendan vara. y-quien la-designa