Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 7:14 - Gloss Spanish

Tocarán la-trompeta y-se-prepara el-todo pero-nadie marcha a-la-batalla porque mi-ira sobre-toda-su-multitud

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tocarán trompeta, y prepararán todas las cosas, y no habrá quien vaya a la batalla; porque mi ira está sobre toda la multitud.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Suena la trompeta para movilizar al ejército de Israel, pero nadie presta atención, porque me he enfurecido contra todos ellos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sonará la trompeta, harán los preparativos, pero nadie partirá al combate ( ).

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tocarán la trompeta, todo estará presto, pero no habrá quien vaya al combate, porque la ira gravita sobre toda la multitud.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tocarán la trompeta y todo estará a punto, pero nadie irá a la guerra, porque sobre toda la multitud pesa mi ira.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Han tocado la trompeta, y han preparado todas las cosas, pero ninguno va a la batalla; porque mi ira está sobre toda la multitud.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 7:14
11 Referans Kwoze  

Sobre-todas-alturas-yermas en-el-desierto vendrán destructores pues espada de-YHVH que-devora desde-confín-de-tierra y-hasta-confín-de la-tierra no-habrá paz a-toda-carne -


Anuncien en-Judá y-en-Jerusalén proclamen Y-digan toquen toquen trompeta por-la-tierra griten fuerte Y-digan reúnanse y-huyamos a-ciudades-de la-fortificación


Alcen-bandera en-el-país toquen trompeta en-las-naciones preparen contra-ella naciones convoquen contra-ella reinos Ararat Mini y-Askenaz y-nombren contra-ella comandante hagan-subir-caballo como-langosta plaga


Busquen-refugio hijos-de Benjamín en-medio-de Jerusalén y-en-Técoa toquen trompeta y-sobre-Bet-Haquérem alcen señal porque desgracia aparece del-norte y-destrucción grande


Por-tanto ira-de YHVH estoy-lleno soy-incapaz-de contenerme derrama sobre-infante en-la-calle y-sobre reunión-de jóvenes juntos de-cierto-ambos-marido con-mujer serán-atrapados viejo con-lleno-de días


Por-tanto así-dice Señor YHVH he-aquí mi-furor y-mi-ira se-derrama a-el-lugar el-éste sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia y-sobre-árbol-de el-campo y-sobre-fruto-de la-tierra y-arderá y-no se-apagará -


Cortó en-el-furor-de ira todo cuerno-de Israel retiro atrás su-diestra en-presencia-de enemigo y-ardió en-Jacob como-fuego-de llama consume alrededor -


Tensó su-arco como-enemigo preparó su-diestra como-enemigo y-destruyo todo agradable-a-ojo en-tienda-de hija-de-Sion derramó como-fuego su-furor -


Y-cuando-entren-ustedes guerra en-tierra-de-ustedes contra-el-adversario el-(que)-oprime a-ustedes entonces-harán-sonar-alarma con-las-trompetas, y-serán-recordados delante-de YHVH Dios-de-ustedes. y-serán-salvos de-sus-enemigos.