Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 47:1 - Gloss Spanish

Y-me-hizo-volver a-entrada-de el-templo y-he-aquí-aguas salían de-debajo-de umbral-de el-templo hacia-el-este pues-fachadas-de el-templo el-este y-las-aguas bajaban de-debajo-de del-lado-de el-templo el-derecho desde-el-sur del-altar

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Me hizo volver luego a la entrada de la casa; y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la casa hacia el oriente; porque la fachada de la casa estaba al oriente, y las aguas descendían de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al sur del altar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En mi visión, el hombre me llevó nuevamente a la entrada del templo. Allí vi una corriente de agua que fluía hacia el oriente por debajo de la puerta del templo y pasaba por la derecha de la parte sur del altar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El me llevó a la entrada del Templo y vi que brotaba agua de debajo del dintel de la Casa: corría hacia el oriente igual como la Casa que daba al oriente. El agua brotaba del lado sur del altar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Me condujo nuevamente a la entrada de la Casa, y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la Casa hacia el oriente, porque la fachada de la Casa miraba al oriente, y las aguas venían desde abajo, del lado derecho de la Casa, al sur del altar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después me hizo volver a la entrada del templo, y vi que manaba agua de debajo del umbral del templo hacia oriente -pues la fachada del templo daba a oriente- y que el agua bajaba por debajo de la pared lateral derecha del templo, al sur del altar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después me hizo volver a la entrada de la casa; y he aquí, aguas que salían de debajo del umbral de la casa hacia el oriente; porque la fachada de la casa estaba al oriente: y las aguas descendían de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al sur del altar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 47:1
20 Referans Kwoze  

Aunque-bramen y-se-agiten sus-aguas y-tiemblen-los-montes por-su-ímpetu Sélah


Hay-un-río cuyas-corrientes alegran la-ciudad-de-Dios el-lugar-santo de-las-moradas del-Altísimo


Y-los-cantores Lo-mismo-que-los-danzantes-dirán Todas-mis-fuentes-están en-ti


Y-vendrán pueblos muchos y-dirán vengan y-subiremos a-monte-de-YHVH a-casa-de Dios-de Jacob y-nos-enseñará de-sus-caminos y-caminaremos en-sus-sendas pues de-Sion saldrá instrucción y-palabra-de-YHVH desde-Jerusalén


Y-estará sobre-todo-de-monte alto y-sobre toda-de-colina elevada arroyos corrientes-de-aguas en-el-día-de matanza grande en-caer torres


Ea todo-sediento vengan a-las-aguas y-quien no-hay-para-él dinero vengan compren y-coman y-vengan compren sin-dinero y-sin coste vino y-leche


De-cierto-dos males hizo mi-pueblo a-mí dejaron manantial-de aguas vivas para-cavar para-ellos cisternas cisternas rotas que no-pueden-retener las-aguas


Y-fue a-entrada que su-rostro dirección-de hacia-el-este y-subió por-sus-escaleras por-sus-escaleras y-midió --una-Jamba-de la-entrada vara una ancho y Jamba otra vara una ancho


Y-anchura-de la-puerta diez codos y-pilares-de la-entrada cinco codos de-un-lado Y-cinco codos de-otro-lado y-midió su-longitud cuarenta codos y-anchura veinte codos


Y-dijo a-mí Esto lugar-de los-cocineros donde guisarán-allí ministros-de el-templo --sacrificio-de el-pueblo


Y-por-el-río crecerá en-su-orilla a-un-lado y-al-otro-lado todo-árbol-de-alimento no-se-marchitará su-hoja y-no-caerá su-fruto. en-sus-meses producirá porque sus-aguas desde-el-santuario ellas salen y-serán Y-serán su-fruto para-alimento y-su-hoja para-curación -


Y-me-sacó camino-de-puerta-de el-norte y-me-hizo-rodear camino-de afuera a-puerta-de el-exterior dirección-de el-encarado al-este y-he-aquí-aguas fluían de-el-lado el-derecho


En-el-día el-aquel habrá fuente abierta para-casa-de David y-habitantes-de Jerusalén para-pecado y-para-impureza


Y-se-posarán sus-pies en-el-día-el-aquel sobre-monte-de las-Olivas que en-frente-de Jerusalén al-oriente y-se-partirá monte-de los-Olivos en-sus-mitades desde-el-este y-al-oeste valle grande mucho y-se-moverá mitad-de el-monte al-norte y-su-mitad-al-sur


Y-será en-el-día el-aquel saldrán aguas-vivas de-Jerusalén mitad-de-ellas a-el-mar el-oriental y-mitad-de-ellas hacia-el-mar el-occidental en-el-verano y-en-el-invierno será