Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 45:10 - Gloss Spanish

Balanzas-de-justeza y-efa-de-justeza y-bato-de-justeza habrá para-ustedes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Balanzas justas, efa justo, y bato justo tendréis.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Utilicen solamente pesas y balanzas legítimas, y medidas exactas, tanto para sólidos como para líquidos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tengan balanzas justas, una medida y pesa justas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tendréis balanzas justas, efa justo y bato justo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Emplead balanzas justas: efá justo y bat justo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Balanza justa, efa justo, y bato justo, tendréis.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 45:10
10 Referans Kwoze  

La-Balanza falsa es-abominación de-YHVH pero-el-peso exacto es-su-deleite


El-peso y-las-balanzas de-justicia son-de-YHVH hechura-suya-son todas-las-pesas-de-la-bolsa


Una-piedra y-otra-piedra un-efa y-otro-efa abominación-son de-YHVH por-igual-ambos


Hacer justicia y-juicio es-aceptable a-YHVH más-que-el-sacrificio


Ciertamente diez yugadas-de-viña producirán un-bato uno y-semilla-de un-homer producirá un-efa -


No-será para-ti en-tu-bolsa piedra y-piedra grande y-pequeña -


Piedra exacta y-justa será-para-ti efa exacta y-justa será-para-ti para-que se-alarguen tus-días sobre la-tierra que-YHVH tu-Dios da a-ti