Ezequiel 44:25 - Gloss Spanish Y-cerca-de-muerto persona no irá para-contaminarse pero si-por-padre o-por-madre o-por-hijo o-por-hija por-hermano o-por-hermana que-no-tenía por-marido podrán-contaminarse Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No se acercarán a hombre muerto para contaminarse; pero por padre o madre, hijo o hija, hermano, o hermana que no haya tenido marido, sí podrán contaminarse. Biblia Nueva Traducción Viviente »”Un sacerdote no deberá contaminarse al estar en presencia de un cadáver, a menos que se trate de su padre, su madre, uno de sus hijos, de sus hermanos o hermanas solteras. En tales casos está permitido. Biblia Católica (Latinoamericana) No se acercarán a un muerto para no quedar impuros. Sin embargo, si se trata de su padre, de su madre, de un hijo o de una hija, de un hermano o de una hermana todavía virgen, podrán quedar impuros. La Biblia Textual 3a Edicion No se acercarán a ningún cadáver para no contaminarse, pero por padre o madre, hijo o hija, hermano, o hermana que no haya tenido marido, sí podrán contaminarse. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No se acercarán a una persona muerta para no incurrir en impureza. No obstante, podrán incurrir en impureza cuando se trate del padre o de la madre, de un hijo o de una hija, de un hermano o de una hermana no casada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a hombre muerto no entrarán para contaminarse; mas por padre, o madre, o hijo, o hija, hermano o hermana que no haya tenido marido, sí podrán contaminarse. |
Hombre, hombre de-simiente-de Aharón, Y-él, está-leproso o derramador; (de)-las-(cosas)-santas no comerá hasta que sea-limpio y-el-(que)-toca en-cualquier-inmundo-de-persona u hombre que-sale de-él emisión-de-semen.