Y altar-de el-holocausto puso puerta-de tabernáculo tienda-de-reunión. y-ofreció sobre-él --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal como mandó YHVH a-Moisés -
Ezequiel 43:18 - Gloss Spanish Y-dijo a-mí hijo-de-hombre así dice Señor YHVH estas regulaciones-de el-altar en-día-de su-construcción para-sacrificar sobre-él holocausto y-rociar sobre-él sangre Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y me dijo: Hijo de hombre, así ha dicho Jehová el Señor: Estas son las ordenanzas del altar el día en que sea hecho, para ofrecer holocausto sobre él y para esparcir sobre él sangre. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego me dijo: «Hijo de hombre, esto dice el Señor Soberano: cuando se construya el altar, estas serán las ordenanzas para quemar las ofrendas y rociar la sangre. Biblia Católica (Latinoamericana) Y me dijo: 'Hijo de hombre, esto dice Yavé: Estas son las reglas para el altar, el día en que se lo inaugure. Se subirá a él el holocausto y se derramará allí la sangre. La Biblia Textual 3a Edicion Y me dijo: Hijo de hombre, así dice Adonay YHVH: Éstas son las ordenanzas del altar en el día en que sea hecho, para ofrecer sobre él holocaustos, y para esparcir sobre él la sangre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Me dijo: 'Hijo de hombre, así dice el Señor Yahveh: éstas son las normas sobre el altar, el día en que sea construido para ofrecer sobre él holocaustos y rociarlo con sangre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y me dijo: Hijo de hombre, así dice el Señor Jehová: Estas son las ordenanzas del altar el día en que sea hecho, para ofrecer sobre él holocausto, y para esparcir sobre él sangre. |
Y altar-de el-holocausto puso puerta-de tabernáculo tienda-de-reunión. y-ofreció sobre-él --el-holocausto y-la-ofrenda-vegetal como mandó YHVH a-Moisés -
Y-rociará en-él de-la-sangre con-su-dedo siete veces y-lo-limpiará y-lo-santificará de-inmundicia-de hijos-de Israel