Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 42:8 - Gloss Spanish

Pues-Longitud-de las-cámaras que en-el-atrio el-exterior cincuenta codos y-he-aquí por-delante-de el-santuario cien codos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque la longitud de las cámaras del atrio de afuera era de cincuenta codos; y delante de la fachada del templo había cien codos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Este muro agregaba longitud al conjunto exterior de habitaciones, que medía solo veintiséis metros con cincuenta centímetros de largo, mientras que el conjunto interior —las habitaciones que daban al templo— tenía cincuenta y tres metros de largo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El largo de las salas que miraba al patio exterior tenía cincuenta codos mientras que las que estaban de frente al Templo tenían cien.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

porque la longitud de los aposentos que daban al atrio exterior era de cincuenta codos, en tanto que los que daban a la fachada del Santuario eran de cien codos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues la longitud de las habitaciones que daban al atrio exterior era de cincuenta codos, mientras que las que estaban frente al templo tenían cien codos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque la longitud de las cámaras del atrio de afuera era de cincuenta codos; y delante de la fachada del templo había cien codos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 42:8
1 Referans Kwoze