Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 40:42 - Gloss Spanish

Y-cuatro mesas para-el-holocausto piedra labrada largo codo uno y-medio y-ancho codo uno y-medio y-altura codo uno sobre-ellas y-colocaban --los-utensilios con-los-que inmolaban --el-holocausto con-ellos y-el-sacrificio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Las cuatro mesas para el holocausto eran de piedra labrada, de un codo y medio de longitud, y codo y medio de ancho, y de un codo de altura; sobre estas pondrán los utensilios con que degollarán el holocausto y el sacrificio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

También había cuatro mesas de piedra labrada, que se usaban para preparar las ofrendas quemadas; cada una formaba un cuadrado de ochenta centímetros de lado y cincuenta y tres centímetros de alto. Sobre esas mesas se colocaban los cuchillos y demás utensilios para matar a los animales del sacrificio.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las cuatro mesas para el holocausto eran de piedra tallada de un codo y medio de largo, de uno y medio de ancho y uno de alto. En las mesas se colocaban los instrumentos con los que se degollaban las víctimas para los holocaustos y los diversos sacrificios;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Las cuatro mesas para el holocausto eran de piedra labrada, de un codo y medio de largo y un codo y medio de ancho y un codo de altura. Sobre éstas se habrían de poner los utensilios con que se degollaría el holocausto y el sacrificio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para el holocausto había, además, cuatro mesas de piedra tallada, de codo y medio de longitud, codo y medio de anchura y un codo de altura. Sobre ellas se colocaban los instrumentos con que se inmolaban los holocaustos y los sacrificios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y las cuatro mesas para el holocausto eran de piedra labrada, de un codo y medio de longitud, y codo y medio de ancho, y de altura de un codo; sobre estas ponían los instrumentos con que degollaban el holocausto y el sacrificio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 40:42
3 Referans Kwoze  

Y-si-altar-de piedras haces-para-mí no-construyas a-ellas labrando pues-si tu-herramienta usas sobre-ella entonces-la-envilecerás


Y-en-el-pórtico-de la-entrada dos mesas de-un-lado y-dos mesas en-otro-lado para-sacrificar en-ellos el-holocausto y-ofrenda-por-el-pecado y-ofrenda-por-la-culpa


Y-los-ganchos-dobles palmo uno fijos a-la-casa alrededor alrededor y-en-las-mesas carne-de la-ofrenda