Ezequiel 39:2 - Gloss Spanish Y-te-haré-volver y-te-arrestaré y-te-haré-subir desde-confines-de norte y-te-haré-ir contra-montes-de Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y te quebrantaré, y te conduciré y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel; Biblia Nueva Traducción Viviente Te haré regresar, te traeré desde el lejano norte y te llevaré hacia las montañas de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Te traeré, te conduciré, te haré venir de las extremidades del norte y haré que subas a las montañas de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Te rodearé y te conduciré y te haré subir de las partes lejanas del norte, y te traeré sobre los montes de Israel, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Te haré dar la vuelta, te empujaré hacia adelante, te haré avanzar desde el extremo norte y te traeré a los montes de Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y te quebrantaré, y dejaré de ti sólo la sexta parte, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre las montañas de Israel; |
levantase Dios sean-dispersados sus-enemigos y-huyan los-que-le-aborrecen de-delante-de-él
Porque tu-furor contra-mí y-tu-insolencia subió en-mis-oídos y-pondré mi-gancho en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-el-camino que-viniste a-ella
Allí príncipes-de norte todos-ellos y-todo-sidonios que-descendieron con-muertos por-terror-de-ellos por-su-poderío confundidos y-yacerán incircuncisos con-muertos-por-espada y-llevarán su-vergüenza con-los-que-descienden-al hoyo
Y-vendrás desde-tu-lugar desde-confines-de norte tú y-pueblos muchos contigo montadores-de caballos todos-ellos multitud grande y-ejército poderoso
Y-tú hijo-de-hombre profetiza contra-Gog y-di así dice Señor YHVH he-aquí-yo contra-ti Gog príncipe jefe-de Mésec y-Tubal
Entonces-quitaré tu-arco de-mano-de tu-izquierda y-las-flechas de-mano-de tu-derecha haré-caer
Y-en-tiempo-de fin peleará con-él, rey-de el-sur y-se-precipitará contra-él rey-de el-norte con-carro y-con-jinetes y-con-barcos muchos y-entrará en-los-países e-inundará y-pasará