Y-sucederá en-el-día el-aquel daré a-Gog lugar-de-allí sepultura en-Israel valle-de los-que-pasan el-este-de el-mar y-obstruyendo ella --los-que-pasan y-sepultarán allí a-Gog y-a-toda-su-tropa y-lo-llamarán valle-de Hamón Gog
Ezequiel 39:15 - Gloss Spanish Y-pasarán los-que-pasen por-esta-tierra cuando-vea hueso-de hombre y-construirán junto-a-él una-señal hasta-que sepulten a-él los-sepultureros en-valle-de Hamón Gog Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y pasarán los que irán por el país, y el que vea los huesos de algún hombre pondrá junto a ellos una señal, hasta que los entierren los sepultureros en el Valle de Hamón-gog. Biblia Nueva Traducción Viviente Donde encuentren huesos pondrán un indicador para que los equipos encargados de enterrarlos los trasladen al valle de las Multitudes de Gog y los sepulten allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Recorrerán el país, y el que vea huesos humanos, levantará al lado una pila de piedras: luego, los enterradores los sepultarán en el valle de Hamón-Gog La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando los que pasen por la tierra, vean algún hueso de hombre, harán una señal junto a él, hasta que los sepultureros lo hayan sepultado en el valle de Hamón-gog. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Recorrerán, pues, el país quienes deben recorrerlo, y cuando uno vea un hueso humano, pondrá junto a él una señal, hasta que lo entierren los sepultureros en el valle de la Horda de Gog. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pasarán los que irán por el país, y el que viere los huesos de algún hombre, pondrá junto a ellos una señal, hasta que los entierren los sepultureros en el valle de Hamón-gog. |
Y-sucederá en-el-día el-aquel daré a-Gog lugar-de-allí sepultura en-Israel valle-de los-que-pasan el-este-de el-mar y-obstruyendo ella --los-que-pasan y-sepultarán allí a-Gog y-a-toda-su-tropa y-lo-llamarán valle-de Hamón Gog
Y-hombres-de Jornal emplearán que-pasarán por-la-tierra enterrado con-los-que-pasan a-los-que-queden sobre-faz-de esta-tierra para-limpiarla al-fin-de siete-meses buscarán