Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 36:9 - Gloss Spanish

Pues he-aquí-yo por-ustedes y-contemplaré a-ustedes y-serán-arados y-serán-sembrados

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque he aquí, yo estoy por vosotros, y a vosotros me volveré, y seréis labrados y sembrados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ya ven, ustedes me importan y les prestaré atención. Su suelo será arado y se sembrarán cultivos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Regresaré donde ustedes y me volveré hacia ustedes; ustedes serán trabajadas y sembradas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues he aquí Yo estoy por vosotros, y vuelvo mi rostro hacia vosotros, y seréis labrados y sembrados.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sí; aquí estoy yo para vosotras y a vosotras me dirijo: seréis labradas y sembradas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque he aquí, yo estoy por vosotros, y a vosotros me volveré, y seréis labrados y sembrados.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 36:9
13 Referans Kwoze  

Cesen y-sepan que-yo-soy Dios seré-exaltado entre-las-naciones, seré-exaltado en-la-tierra


Oh-YHVH Dios-nuestro tú les-respondías un-Dios perdonador fuiste para-ellos aunque-vengador de-sus-malas-obras


He-aquí días vienen declaración-de-YHVH cuando-plantaré --casa-de Israel y-casa-de Judá simiente-de hombre y-simiente-de animal


Y-habitarán en-ella con-seguridad y-construirán casas y-plantarán viñas y-habitarán con-seguridad cuando-ejecute juicios en-todos los-que-desprecian a-ellos de-sus-vecinos Y-conocerán que Yo YHVH Dios-de-ellos -


En-pasto-bueno pastorearé a-ellos y-en-montes-de altura-de-Israel estará su-pastizal allí y-descansarán en-pradera buena y-en-pastos ricos serán-apacentados en-montes-de Israel


Y-la-tierra la-asolada será-trabajada en-vez-de que sea desolación a-ojos-de todo-el-que-pasa


Y-me-dirigiré a-ustedes y-fructificaré a-ustedes y-multiplicaré a-ustedes, y-estableceré --mi-pacto con-ustedes.


¿Acaso-no la-simiente en-el-granero y-hasta-que-la-viña y-la-higuera y-el-granado y-árbol-de la-oliva no produjo desde-el-día el-éste te-Bendeciré -


Ciertamente-simiente-de la-paz la-vid dará su-fruto y-la-tierra darás --su-cosecha y-los-cielos darán su-rocío y-daré-en-heredad a-remanente-de el-pueblo el-éste --todos-éstos