Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 34:18 - Gloss Spanish

¿Acaso-es-poco para-ustedes el-pasto el-bueno que-pacen que-el-resto-de sus-pastos pisotean con-sus-pies y-claridad-de-aguas beben y-a las-que-quedan con-sus-pies han-de-enturbiar

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Os es poco que comáis los buenos pastos, sino que también holláis con vuestros pies lo que de vuestros pastos queda; y que bebiendo las aguas claras, enturbiáis además con vuestros pies las que quedan?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿No les basta quedarse con los mejores pastizales? ¿También tienen que pisotear lo que queda? ¿No les basta con beber el agua cristalina? ¿También tienen que enturbiar con las patas el resto del agua?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Así que no les basta con pastar en un buen potrero? ¿Por qué han pisoteado el resto del pasto? Si toman un agua clara, ¿por qué han enturbiado el resto con sus pies?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Es poca cosa para vosotros° el haberos alimentado con buenos pastos, para que también pisoteéis el resto de vuestros pastos? ¿Y que habiendo bebido las aguas claras, enturbiéis con vuestras pezuñas el residuo?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿No os basta pastar el buen pasto, sino que además pisoteáis con vuestras patas el resto del pastizal? ¿Os parece poco beber agua limpia, para que luego enturbiéis la sobrante con vuestras patas?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Os es poco que comáis los buenos pastos, sino que holláis con vuestros pies lo que de vuestros pastos queda; y que después de beber las aguas profundas, enturbiáis además con vuestros pies las que quedan?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 34:18
16 Referans Kwoze  

Y-dijo a-ella ¿acaso-poco tomarte --mi-marido y-tomas también --mandrágoras-de mi-hijo y-dijo Raquel bien yacerá contigo esta-noche por mandrágoras-de tu-hijo


pero-ha-sido-poco aun esto a-tus-ojos mi-Señor YHVH y-hablaste también a-casa-de-tu-siervo en-lo-por-venir y-ésta la-ley-de el-hombre mi-Señor YHVH


Como-manantial enturbiado y-pozo en-ruinas es-el-justo que-cede ante-el-impío


Porque ruin ruindad hablará y-su-corazón hará-maldad para-hacer impiedad y-hablar acerca-de-YHVH error para-dejar-vacía alma hambrienta y-bebida sediento retira


Y-dijo escucha-ahora casa-de David ¿Es-poco a-ustedes molestar hombres que molestarán también a-mi-Dios


Y-tomaste a-tus-hijos y-a-tus-hijas que diste-a-luz para-mí y-los-sacrificaste a-ellos para-comida acaso-era-poco de-tus-prostituciones de-tus-prostituciones


No-sólo en-sus-caminos anduviste y-sus-abominaciones hiciste hiciste por-poco igual no-que-te-corrompiste más-que-ellas en-todos-tus-caminos


Hijo-de-hombre alza lamento acerca-de-Faraón rey-de-Egipto y-di a-él a-León-de naciones eres-semejante y-tú como-el-monstruo en-los-mares te-lanzaste en-tus-arroyos y-agitaste-aguas con-tus-pies y-enturbiaste sus-arroyos


Así-mi-rebaño de-lo-pisoteado-con sus-pies pacerán y-de-lo-enturbiado-con sus-pies beberán -


Y-codician campos y-se-apropian Y-casas y-toman y-defraudan hombre y-su-casa y-persona y-su-heredad -


¿Es-poco que nos-hiciste-subir de-tierra fluyendo-de leche y-miel para-matar-nos en-el-desierto que-señorees sobre-nosotros también-con-autoridad


Es-poco para-ustedes que-apartó Dios-de Israel a-ustedes de-comunidad-de Israel para-acercar a-ustedes a-él para-hacer --obra-de el-tabernáculo-de YHVH y-permanecer ante la-comunidad para-ministrar-les