Pues he-aquí llamo a-todas-familias-de reinos-de hacia-el-norte dicho-de-YHVH Y-vendrán y-establecerán cada-uno su-trono entrada-de puertas-de Jerusalén y-contra todos-sus-muros alrededor y-contra todas-ciudades-de Judá
Ezequiel 32:30 - Gloss Spanish Allí príncipes-de norte todos-ellos y-todo-sidonios que-descendieron con-muertos por-terror-de-ellos por-su-poderío confundidos y-yacerán incircuncisos con-muertos-por-espada y-llevarán su-vergüenza con-los-que-descienden-al hoyo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Allí los príncipes del norte, todos ellos, y todos los sidonios, que con su terror descendieron con los muertos, avergonzados de su poderío, yacen también incircuncisos con los muertos a espada, y comparten su confusión con los que descienden al sepulcro. Biblia Nueva Traducción Viviente »Todos los príncipes del norte y los sidonios están allí junto a otros que han muerto. Antes sembraban el terror, ahora son avergonzados. Yacen como paganos junto a otros que fueron masacrados a espada; y cargan con la misma vergüenza de todos los que descendieron a la fosa. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahí están todos los príncipes del norte, y los hombres de Sidón: bajaron con todo su prestigio a pesar de su valentía. Estos incircuncisos están acostados entre las víctimas de la espada, arrastraron su vergüenza hasta donde los que bajan a la tumba. La Biblia Textual 3a Edicion Allí están todos los príncipes del norte y todos los sidonios, que bajaron con los degollados, avergonzados de todo el terror que causaron por su poderío, y yacen incircuncisos, con los pasados a cuchillo, y tienen que soportar su oprobio con los que descienden al sepulcro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Allí están los príncipes del norte: todos ellos y todos los sidonios, que bajaron con los muertos, abochornados, a pesar del terror que causaron con su valentía; descansan, incircuncisos, con los muertos a espada y soportan su ignominia con los que bajan a la fosa.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Allí están los príncipes del norte, todos ellos, y todos los de Sidón, que con su terror descendieron con los muertos, avergonzados de su poderío, yacen también incircuncisos con los muertos a espada, y llevaron su confusión con los que descienden a la fosa. |
Pues he-aquí llamo a-todas-familias-de reinos-de hacia-el-norte dicho-de-YHVH Y-vendrán y-establecerán cada-uno su-trono entrada-de puertas-de Jerusalén y-contra todos-sus-muros alrededor y-contra todas-ciudades-de Judá
Y-a todos-reyes-de-tiro y-a todos-reyes-de Sidón y-a reyes-de la-costa que allende el-mar
Y todos-reyes-de el-norte los-cercanos y-los-lejanos uno a-su-hermano y todos-los-reinos-de la-tierra que sobre-faz-de la-tierra y-rey-de Sheshak-Babilonia beberá después-de-ellos
Entonces-te-haré-descender con-los-que-descienden-a hoyo con-pueblo-de pasado y-te-haré-habitar en-tierra-de profundidades como-ruinas de-antigüedad con-los-que-bajan-a hoyo para-que no vuelvas Y-daré gloria en-tierra-de vivientes
Muerte-de incircuncisos morirás por-mano-de-extranjeros pues Yo he-hablado declaración-de Señor YHVH -
Y-enviaré-en-ella plaga y-sangre en-sus-calles y-caerán muertos dentro-de-ella por-espada contra-ella en-derredor Y-conocerán que-Yo YHVH
Y-vendrás desde-tu-lugar desde-confines-de norte tú y-pueblos muchos contigo montadores-de caballos todos-ellos multitud grande y-ejército poderoso
Gomer y-todas-sus-tropas Bet Togarmá lejanías-de norte y-todas-sus-tropas pueblos muchos contigo
Y-te-haré-volver y-te-arrestaré y-te-haré-subir desde-confines-de norte y-te-haré-ir contra-montes-de Israel